JMdictDB - Japanese Dictionary DatabaseEntriesSearch | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help |
1. |
[n]
[uk]
▶ shed skin (of a snake, insect, etc.) ▶ ecdysis
|
4. | A 2019-03-06 17:39:26 Robin Scott <...address hidden...> | |
3. | A* 2019-03-06 08:14:44 | |
Diff: | @@ -23 +23 @@ -<gloss>shed skin (of a snake, insect, etc)</gloss> +<gloss>shed skin (of a snake, insect, etc.)</gloss> |
|
2. | A 2018-07-27 23:16:43 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | I think there was confusion with もぬけの殻 which the JEs use in examples. There should be an xref back to this one. |
|
1. | A* 2018-07-27 16:57:50 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5 daijs: "「藻抜け」は当て字。" G n-grams: もぬけ 16072 藻抜け 178 蛻け 398 蛻 13791 裳脱け No matches |
|
Comments: | Usually written in kana. I don't know what "also place left behind" is referring to. I don't think we need the x-ref. |
|
Diff: | @@ -5 +5 @@ -<keb>藻抜け</keb> +<keb>蛻</keb> @@ -11 +11,5 @@ -<keb>蛻</keb> +<keb>藻抜け</keb> +<ke_inf>&ateji;</ke_inf> +</k_ele> +<k_ele> +<keb>裳脱け</keb> @@ -18,2 +22,3 @@ -<xref type="see" seq="1571980">蛻の殻</xref> -<gloss>shed skin of snake, insect, etc. (also place left behind)</gloss> +<misc>&uk;</misc> +<gloss>shed skin (of a snake, insect, etc)</gloss> +<gloss>ecdysis</gloss> |