JMdictDB - Japanese Dictionary Database

Entries

Search | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help
Login for registered editors
Username:
Password:
jmdict 2068560 Active (id: 1999182)
パケ死
パケし
1. [n,vs] [sl]
▶ racking up unmanageably large mobile data costs
▶ bill shock
▶ [lit] death by packet
Cross references:
  ⇒ see: 1101380 パケット 1. (data) packet
2. [n,vs] [sl]
▶ being subjected to download speed restrictions (as a result of exceeding one's monthly mobile data allowance)

Conjugations


History:
6. A 2019-03-04 23:36:55  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
スル in daijs.
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<pos>&vs;</pos>
@@ -19,0 +21 @@
+<pos>&vs;</pos>
@@ -21 +23 @@
-<gloss>being subjected to download speed restrictions as a result of exceeding one's monthly mobile data allowance</gloss>
+<gloss>being subjected to download speed restrictions (as a result of exceeding one's monthly mobile data allowance)</gloss>
5. A* 2019-03-04 20:45:53  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
https://www.itmedia.co.jp/news/articles/1609/23/news086.html
https://ganbarustars.info/twdict/archives/281
https://en.wikipedia.org/wiki/Bill_shock
  Comments:
A second similar meaning has emerged in recent years.
  Diff:
@@ -12 +12 @@
-<xref type="see" seq="2319960">パケット通信</xref>
+<xref type="see" seq="1101380">パケット</xref>
@@ -14 +14,2 @@
-<gloss>accidentally running up a fortune by access the web on your mobile phone</gloss>
+<gloss>racking up unmanageably large mobile data costs</gloss>
+<gloss>bill shock</gloss>
@@ -16,0 +18,5 @@
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<misc>&sl;</misc>
+<gloss>being subjected to download speed restrictions as a result of exceeding one's monthly mobile data allowance</gloss>
+</sense>
4. A 2012-06-13 23:57:11  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
i agree
  Diff:
@@ -15,1 +15,1 @@
-<gloss g_type="lit">packet death</gloss>
+<gloss g_type="lit">death by packet</gloss>
3. A* 2012-06-13 07:12:08 
  Diff:
@@ -13,1 +13,2 @@
-<gloss>finding out you've run up a fortune by web access on your mobile</gloss>
+<misc>&sl;</misc>
+<gloss>accidentally running up a fortune by access the web on your mobile phone</gloss>
2. A* 2012-06-13 04:25:23  Marcus
  Comments:
maybe "death by packet" is a better literal translation?
  Diff:
@@ -12,1 +12,3 @@
-<gloss>finding out you've run up a fortune by web access on your mobile (lit: packet death)</gloss>
+<xref type="see" seq="2319960">パケット通信</xref>
+<gloss>finding out you've run up a fortune by web access on your mobile</gloss>
+<gloss g_type="lit">packet death</gloss>
(show/hide 1 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml