JMdictDB - Japanese Dictionary Database

Entries

Search | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help
Login for registered editors
Username:
Password:
jmdict 2102440 Active (id: 1990077)
大手を振る
おおでをふるおおてをふる [ik]
1. [exp,v5r]
▶ to swing one's arms greatly while walking
2. [exp,v5r]
▶ to act freely
▶ to be brazen

Conjugations


History:
6. A 2018-11-02 05:22:01  Jim Breen <...address hidden...>
5. A* 2018-11-01 13:24:26 
  Refs:
大辞林
  Comments:
「男さえいなくなれば、女はもう差別されることなく、大手を振って生きる事が出来るのよ。」
  Diff:
@@ -21,0 +22 @@
+<gloss>to act freely</gloss>
4. A 2010-08-25 13:12:37  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2010-08-25 03:28:04  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
koj, daijr, daijs

daijs: この句の場合、「大手」を「おおて」と読むのは誤り。
  Comments:
rampant apparently comes from prog
-
ここでは賄賂(わいろ)が大手を振って通用している
Here bribery is rampant.
-
if 賄賂 can 大手を振る, maybe 'to be brazen' is better than 'to act brazenly'???
  Diff:
@@ -10,0 +10,4 @@
+<r_ele>
+<reb>おおてをふる</reb>
+<re_inf>&ik;</re_inf>
+</r_ele>
@@ -13,1 +17,0 @@
-<gloss>to act brazenly</gloss>
@@ -16,0 +19,5 @@
+<sense>
+<pos>&exp;</pos>
+<pos>&v5r;</pos>
+<gloss>to be brazen</gloss>
+</sense>
2. A* 2010-08-24 17:40:55  Scott
  Refs:
daij koj
  Diff:
@@ -12,1 +12,3 @@
-<gloss>to be rampant</gloss>
+<pos>&v5r;</pos>
+<gloss>to act brazenly</gloss>
+<gloss>to swing one's arms greatly while walking</gloss>
(show/hide 1 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml