8. |
A 2018-10-22 10:35:14 Jim Breen <...address hidden...>
|
|
Comments: |
OK |
|
Diff: |
@@ -30 +29,0 @@
-<misc>&abbr;</misc> |
7. |
A* 2018-10-22 05:47:45 Marcus Richert <...address hidden...>
|
|
Comments: |
I'm not sure. To me, it doesn't seem like an abbreviation. We do have a "beef" sense in the 牛 entry without an abbr tag. |
6. |
A* 2018-10-22 04:29:21 Jim Breen <...address hidden...>
|
|
Comments: |
Isn't the "pork" sense an abbreviation? GG5 only has pork as a gloss in the 豚/とん entry. |
|
Diff: |
@@ -28,0 +29,2 @@
+<xref type="see" seq="1457440">豚肉・ぶたにく</xref>
+<misc>&abbr;</misc> |
5. |
A* 2018-10-22 04:22:53 Marcus Richert <...address hidden...>
|
|
Refs: |
prog |
|
Diff: |
@@ -28,0 +29,4 @@
+<gloss>pork</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
@@ -30 +34,2 @@
-<gloss>fat person</gloss>
+<gloss>fatso</gloss>
+<gloss>fatty</gloss> |
4. |
A 2013-01-17 05:15:53 Jim Breen <...address hidden...>
|
(show/hide 3 older log entries)
|
3. |
A* 2013-01-12 15:19:19 Marcus Richert
|
|
Refs: |
daijs |
|
Diff: |
@@ -27,0 +27,5 @@
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<misc>&derog;</misc>
+<gloss>fat person</gloss>
+</sense> |
2. |
A 2012-03-26 11:44:54 Jim Breen <...address hidden...>
|
1. |
A* 2012-03-24 13:01:23 Marcus
|
|
Refs: |
http://ja.wikipedia.org/wiki/ブタ |
|
Diff: |
@@ -19,0 +19,4 @@
+<r_ele>
+<reb>ブタ</reb>
+<re_nokanji/>
+</r_ele>
@@ -21,1 +25,1 @@
-<gloss>pig</gloss>
+<gloss>pig (Sus scrofa domesticus)</gloss> |