JMdictDB - Japanese Dictionary DatabaseEntriesSearch | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help |
1. |
[exp]
《expressing shock at a (younger) person's poor manners or behaviour》 ▶ what parents would bring up a kid like this? ▶ [lit] I'd like to see his (her) parents' faces |
9. | A 2018-10-13 14:14:51 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | OK. Let's see if this will fly. |
|
Diff: | @@ -13,2 +13 @@ -<gloss>I wonder how they were brought up?</gloss> -<gloss>what must their parents be like?</gloss> +<gloss>what parents would bring up a kid like this?</gloss> |
|
8. | A* 2018-10-09 23:43:27 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | 「親の顔が見てみたい」ってのは「きしょい・きもい・ うざい」とかってのと一緒なんじゃないですかね。 https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/q uestion_detail/q1011633680 パワハラ上司に「親の顔が見てみたい」と言われた!ム カつく時の解決策 https://xn--n8jtc3el8459axma.biz |
|
Comments: | I have personally heard somebody say this to someone in an exasperated voice (the way they were delivered, I'd call them fighting words (I did say he muttered them in my last comment but that wasn't really it)) but it does seem like that's not the most typical usage. But I guess "your mother would be ashamed" was wrong, because really it's a (pretty grave) insult directed towards the parents, not the child. The current glosses don't really convey the 悪意, though. Maybe we ought to make it something more akin to "what parents would bring up a kid like this"? |
|
7. | A* 2018-10-09 21:46:34 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Does this work? |
|
Diff: | @@ -13 +13,2 @@ -<gloss>his (her) mother would be ashamed</gloss> +<gloss>I wonder how they were brought up?</gloss> +<gloss>what must their parents be like?</gloss> |
|
6. | A* 2018-10-09 21:17:47 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | jitsuyou: "礼儀作法や常識に欠けた相手に対してかける、このように育てた両親に会って顔を確認してやりたいという悪意のある言葉" gg5: "親の顔が見たいものだ. I wonder how they were brought up! | What sort of parents do [can] they have, I wonder." |
|
Comments: | I think we've got the translation wrong. |
|
5. | A* 2018-10-09 20:25:03 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | I doubt it's said to the person directly. |
|
Diff: | @@ -12,3 +12,3 @@ -<s_inf>used to scold or express shock at a (younger) person's poor manners or behaviour</s_inf> -<gloss>your (his, her) mother would be ashamed</gloss> -<gloss g_type="lit">wanting to see their parents' faces</gloss> +<s_inf>expressing shock at a (younger) person's poor manners or behaviour</s_inf> +<gloss>his (her) mother would be ashamed</gloss> +<gloss g_type="lit">I'd like to see his (her) parents' faces</gloss> |
|
(show/hide 4 older log entries) |