9. |
A 2018-06-12 11:27:26 Jim Breen <...address hidden...>
|
|
Comments: |
Probably not. |
8. |
A* 2018-06-10 15:28:22 Rene Malenfant <...address hidden...>
|
|
Refs: |
gg5, shinemeikai, meikyo |
|
Comments: |
reopen. do we really need two essentially synonymous senses here? the non-legal sense is archaic. i suggest merging them and removing [law] (as in gg5 and the other refs above) |
|
Diff: |
@@ -22,2 +22 @@
-<field>&law;</field>
-<s_inf>esp. 禁錮</s_inf>
+<xref type="see" seq="1428220">懲役</xref>
@@ -26,4 +24,0 @@
-</sense>
-<sense>
-<pos>&n;</pos>
-<pos>&vs;</pos> |
7. |
A 2018-06-10 15:25:23 Rene Malenfant <...address hidden...>
|
|
Refs: |
meikyo:「禁錮」は法令表記。「禁固」は新聞が使った代用表記。 |
|
Comments: |
my guess is that the greater frequency of 禁固 was probably correct of newspapers at the time the news/nf list was compiled. 禁錮 now being more common than 禁固 justifies the addition of spec1 |
|
Diff: |
@@ -5,0 +6 @@
+<ke_pri>spec1</ke_pri>
@@ -15,0 +17 @@
+<re_pri>spec1</re_pri> |
6. |
A* 2018-06-10 08:01:51 Marcus Richert <...address hidden...>
|
|
Refs: |
Are we sure the [news1,nf13] tags shouldn't be on 禁錮 instead?
googits on site:yomiuri.co.jp / asahi.com / mainichi.jp / nhk.or.jp
禁錮 228 / 2000 / 845 / 1250 / 74
禁固 34 / 404 / 18 / 317 / 164
(only NHK uses 禁固 more than 禁錮 on its site) |
5. |
A 2018-06-10 06:07:28 Jim Breen <...address hidden...>
|
|
Comments: |
Generally the P headword should be first. |
(show/hide 4 older log entries)
|
4. |
A* 2018-06-09 12:08:07 Robin Scott <...address hidden...>
|
|
Refs: |
daijr: " 自由の剝奪を内容とする刑罰(自由刑)で,労務を科さず監獄に拘置するもの。無期と有期(一か月以上,15年以下)が"
meikyo: "「禁固」は代用表記。法令では「禁錮」と書く" |
|
Comments: |
禁錮 does have a specific legal definition so how about two senses (as is done in the kokugos)? |
|
Diff: |
@@ -20,2 +20,8 @@
-<s_inf>esp. as 禁錮 in legal contexts</s_inf>
-<gloss>imprisonment</gloss>
+<field>&law;</field>
+<s_inf>esp. 禁錮</s_inf>
+<gloss>imprisonment (without forced labour)</gloss>
+<gloss>incarceration</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<pos>&vs;</pos> |
3. |
A* 2018-06-09 08:39:48 Marcus Richert <...address hidden...>
|
|
Refs: |
km / hits last hr on twitter / googits on site:yomiuri.co.jp
禁錮 2157 / 11 /228
禁固 3280 / 2 /34
My IME says 禁錮 is (法) while 禁固 is more general (and suggested 禁固 before 禁錮) |
|
Comments: |
I could go either way. I think this is fine, though. |
|
Diff: |
@@ -19,0 +20 @@
+<s_inf>esp. as 禁錮 in legal contexts</s_inf> |
2. |
A* 2018-06-09 04:52:59 Alan Cheng <...address hidden...>
|
|
Comments: |
Although based on n-gram counts perhaps it should be left as is? |
1. |
A* 2018-06-09 04:49:04 Alan Cheng <...address hidden...>
|
|
Refs: |
daijs, wiki, etc |
|
Comments: |
changed headword |
|
Diff: |
@@ -3,0 +4,3 @@
+<k_ele>
+<keb>禁錮</keb>
+</k_ele>
@@ -8,3 +10,0 @@
-</k_ele>
-<k_ele>
-<keb>禁錮</keb> |