JMdictDB - Japanese Dictionary Database

Entries

Search | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help
Login for registered editors
Username:
Password:
jmdict 2830427 Active (id: 1981858)
鳴りっぱなし鳴りっ放し
なりっぱなし
1. [n] [uk]
▶ sounding continuously (phone, alarm, etc.)



History:
7. A 2018-06-11 22:51:26  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
for the record, i checked meikyo.  it is the only of my sources that specifies a pos for -っぱなし entries, and it reports noun for all four of its entries, with no evidence that they consider it an exp:
あけっ‐ぱなし【開けっ放し(明けっ放し)】 = 名・形動
うちっ‐ぱなし【打ちっ放し】 = 名
かちっ‐ぱなし【勝ちっ放し】 = 名
やりっ‐ぱなし【▽遣りっ放し】 = 名

the only relevant entries with specified pos in daijs/daijr are also n, with none called 連語:
開けっ放し/明けっ放し = [名・形動]
遣りっ放し =[名・形動]

even if you do consider it verb stem + suffix, as opposed to noun + suffix, we don't consider those expressions.  E.g., 乗りにくい is an adj-i, not exp,adj-i
6. A* 2018-06-11 22:41:49  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
なり is a noun
5. A* 2018-06-11 20:05:32  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
This is a verb + suffix. I'm surprised we don't consider this an expression.
4. A 2018-06-11 16:21:14  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
っぱなし is a suffix.  in edict, noun+suffix = noun, not expression.  even compound nouns are not marked as expressions
  Diff:
@@ -14 +13,0 @@
-<pos>&exp;</pos>
3. A* 2018-06-11 16:07:17  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
This is an expression. Regular use of the っぱなし grammar point.
I don't think "howling" or "resounding" are good glosses.
  Diff:
@@ -13,0 +14 @@
+<pos>&exp;</pos>
@@ -16,3 +17 @@
-<gloss>sounding continuously (e.g. phone)</gloss>
-<gloss>howling</gloss>
-<gloss>resounding</gloss>
+<gloss>sounding continuously (phone, alarm, etc.)</gloss>
(show/hide 2 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml