8. |
A 2017-07-26 06:23:23 Johan Råde <...address hidden...>
|
7. |
A* 2017-07-25 21:23:17 Robin Scott <...address hidden...>
|
|
Comments: |
缶 comes from either English or Dutch but it has been part of the Japanese language for a very long time.
I wouldn't call this wasei. |
|
Diff: |
@@ -9,0 +10,4 @@
+<r_ele>
+<reb>カンペンケース</reb>
+<re_nokanji/>
+</r_ele> |
6. |
A* 2017-07-25 10:58:16 Johan Råde <...address hidden...>
|
|
Refs: |
koj daijs |
|
Comments: |
It seems 缶/カン is English
That should mean that 缶ペンケース is wasei |
5. |
A* 2017-07-25 10:39:07 Jim Breen <...address hidden...>
|
|
Comments: |
I don't think it's wasei. 缶/かん is not English. ペンケース possibly is, but no ref says so, and "pen case" may be used somewhere in English. |
|
Diff: |
@@ -13 +12,0 @@
-<lsource ls_wasei="y">can pencil case</lsource> |
4. |
A* 2017-07-25 09:56:38 Johan Råde <...address hidden...>
|
|
Comments: |
see 2413360 |
|
Diff: |
@@ -13,0 +14 @@
+<lsource ls_wasei="y">can pencil case</lsource> |
(show/hide 3 older log entries)
|
3. |
A 2017-07-24 22:56:10 Jim Breen <...address hidden...>
|
|
Diff: |
@@ -11,0 +12 @@
+<xref type="see" seq="2832918">ペンケース</xref> |
2. |
A 2017-07-24 22:36:53 Jim Breen <...address hidden...>
|
1. |
A* 2017-07-24 16:42:16 Robin Scott <...address hidden...>
|
|
Refs: |
gg5, googits |