JMdictDB - Japanese Dictionary DatabaseEntriesSearch | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help |
1. |
[v1,vi]
[uk]
▶ to lose sight of (one's companions) ▶ to stray from |
|||||
2. |
[aux-v,v1]
[uk]
《after the -masu stem of a verb, sometimes as っぱぐれる》 ▶ to miss (one's chance to ...)
|
6. | A 2017-06-18 20:41:11 Robin Scott <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -20 +20 @@ -<pos>&suf;</pos> +<pos>&aux-v;</pos> |
|
5. | A 2016-09-27 09:29:21 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Yes, the Ichiman source does have kana. |
|
4. | A* 2016-09-24 06:38:23 Johan Råde <...address hidden...> | |
Refs: | 逸れる 34314 - probably mostly それる それる 98299 はぐれる 15235 |
|
Comments: | Should this be [ichi1]? I guess that when 逸れる was split, the tag was carried along to both それる and はぐれる, but it might suffice to have it on それる. Does the original source for the tag specify the kana? |
|
3. | A 2013-10-28 01:29:04 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -23,1 +23,1 @@ -<s_inf>after the -masu stem of a verb, sometimes as っぱぐれ る</s_inf> +<s_inf>after the -masu stem of a verb, sometimes as っぱぐれる</s_inf> |
|
2. | A 2013-10-03 23:38:49 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | daijs |
|
Comments: | the note makes it seem as if it's always a suffix though, which it isn't (daijs: "2 その機会をのがす。「仕事に―・れる」") |
|
Diff: | @@ -23,1 +23,1 @@ -<s_inf>after the -masu stem of a verb, sometimes as っぱぐれる</s_inf> +<s_inf>after the -masu stem of a verb, sometimes as っぱぐれ る</s_inf> |
|
(show/hide 1 older log entries) |