JMdictDB - Japanese Dictionary Database

Entries

Search | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help
Login for registered editors
Username:
Password:
jmdict 1422890 Active (id: 1153943)
茶碗蒸し茶碗蒸
ちゃわんむし
1. [n]
▶ chawanmushi
▶ [expl] savoury steamed egg custard with chicken, mushrooms, etc. (savory)
Cross references:
  ⇐ see: 2848529 おだまき蒸し【おだまきむし】 1. odamaki mushi; egg custard dish on a base of udon noodles



History:
5. A 2014-03-09 06:20:14  Jim Breen <...address hidden...>
4. A* 2014-03-09 06:09:14  Jacopo Tedeschi <...address hidden...>
  Comments:
Thank you, that was very informative! I will do so from now on.
3. A* 2014-03-09 02:52:41  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
Daijr, Koj (quite  a list of ingredients), GG5
  Comments:
Please refer to the policy on capital letters ("do not use capital letters unless referring to a proper name"); US/British spellings ('put the alternative at the end in parentheses, e.g. "full colour (color)"') and leading a/an/the ("do not precede the meaning with the articles "a", "an" or "the" unless it is absolutely necessary to make the meaning clear.")
In general there's no need to say a dish is Japanese - most of the ones with entries are.
http://www.edrdg.org/wiki/index.php/Editorial_policy#General
  Diff:
@@ -15,3 +15,2 @@
-<gloss>Chawanmushi</gloss>
-<gloss g_type="expl">a savoury Japanese egg custard</gloss>
-<gloss g_type="expl">a savory Japanese egg custard</gloss>
+<gloss>chawanmushi</gloss>
+<gloss g_type="expl">savoury steamed egg custard with chicken, mushrooms, etc. (savory)</gloss>
2. A* 2014-03-08 16:25:56  Jacopo Tedeschi <...address hidden...>
  Refs:
http://en.wikipedia.org/wiki/Chawanmushi
  Comments:
As Chawanmushi is still the name of a dish, I guess it should be given as first translation, and shift the explanation in the appropriate tag. I also added the word "Japanese", as the word only references this special kind of egg custard.
  Diff:
@@ -15,2 +15,3 @@
-<gloss>savoury egg custard</gloss>
-<gloss>savory egg custard</gloss>
+<gloss>Chawanmushi</gloss>
+<gloss g_type="expl">a savoury Japanese egg custard</gloss>
+<gloss g_type="expl">a savory Japanese egg custard</gloss>
1. A 2012-01-02 20:30:06  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
daij
  Diff:
@@ -6,0 +6,3 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>茶碗蒸</keb>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml