JMdictDB - Japanese Dictionary DatabaseEntriesSearch | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help |
1. |
[adj-na]
《usu. as 我勝ちに》 ▶ everybody for himself ▶ everyone for themselves |
9. | A 2013-12-23 06:51:52 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
8. | A* 2013-12-23 06:32:29 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Wadoku, ngrams. |
|
Diff: | @@ -9,0 +10,3 @@ +<k_ele> +<keb>われ勝ち</keb> +</k_ele> @@ -16 +18,0 @@ -<xref type="see" seq="1755850">我勝ちに</xref> |
|
7. | A 2011-02-20 19:33:57 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Comments: | both sound dodgy to me, but okay |
|
6. | A* 2011-02-20 19:32:11 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | "everyone for themselves" is the more usual expression in English. It leads 10:1 in Googits. |
|
Diff: | @@ -18,1 +18,1 @@ -<gloss>everyone for themself</gloss> +<gloss>everyone for themselves</gloss> |
|
5. | A* 2011-02-20 03:19:51 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Refs: | daij, nikk |
|
Comments: | adj-na |
|
Diff: | @@ -14,1 +14,3 @@ -<pos>&n;</pos> +<pos>&adj-na;</pos> +<xref type="see" seq="1755850">我勝ちに</xref> +<s_inf>usu. as 我勝ちに</s_inf> |
|
(show/hide 4 older log entries) |