4. |
A 2013-04-23 01:04:44 Jim Breen <...address hidden...>
|
|
Diff: |
@@ -17,0 +17,1 @@
+<misc>&uk;</misc>
@@ -21,0 +22,1 @@
+<misc>&uk;</misc> |
3. |
A* 2013-04-23 00:53:41 Rene Malenfant <...address hidden...>
|
|
Refs: |
nikk
(1)バラ科の落葉高木。オオシマザクラとヒザクラの交配種ともいわれ、観賞用に栽培される。二月上旬、葉に先だって径二・五センチメートルの淡紅白色の五弁花を開く。がくは緑紫色。学名はPrunus kanzakura 《季・冬》
(2)サクラソウ科の多年草。中国原産で、観賞用に栽培される。高さ二〇~三五センチメートルになり、全体に白色短毛を密生する。葉は太く長い柄があり、径六~一〇センチメートルの丸みのある心臓形で、縁は掌状に切れ込む。早春、長さ一〇センチメートルくらいになる太い花茎をのばし、径約三センチメートルの花を二~三段につける。花弁は先端が五裂する合弁花で白、淡紅、赤色などがあり、縁は不規則にちぢれる。はなざくら。ちゅうかざくら。かんざくらそう。学名はPrimula praenitens |
|
Comments: |
according to EOL, Primula praenitens is a synonym for Primula sinensis.
google hits are overwhelmingly for the cherry tree, which is the first sense in nikk, daijs, and the only sense in daijr... |
|
Diff: |
@@ -16,1 +16,2 @@
-<gloss>Chinese primrose (Primula sinensis)</gloss>
+<xref type="see" seq="2782750">冬桜・ふゆざくら・2</xref>
+<gloss>Prunus kanzakura (species of winter-blooming cherry tree)</gloss>
@@ -20,2 +21,1 @@
-<xref type="see" seq="2782750">冬桜・ふゆざくら・2</xref>
-<gloss>winter-blooming cherry tree</gloss>
+<gloss>Chinese primrose (Primula sinensis)</gloss> |
2. |
A* 2013-04-15 00:48:58 Jim Breen <...address hidden...>
|
|
Refs: |
GG5 |
|
Comments: |
WWW references are confusing about the "Prunus kanzakara". GG5 says "Primula sinensis". |
|
Diff: |
@@ -16,0 +16,5 @@
+<gloss>Chinese primrose (Primula sinensis)</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<xref type="see" seq="2782750">冬桜・ふゆざくら・2</xref> |
1. |
A* 2013-04-14 14:40:54 Marcus Richert
|
|
Refs: |
daij
"(Prunus × kanzakura)"?
http://species.wikimedia.org/wiki/Prunus_×_kanzakura
nikk: "バラ科の落葉高木。オオシマザクラとヒザクラの交配種ともいわれ ..." |