3. |
A 2013-01-16 22:53:16 Jim Breen <...address hidden...>
|
2. |
A* 2013-01-14 06:31:02 Rene Malenfant <...address hidden...>
|
|
Refs: |
ちそ (koj) |
|
Comments: |
'(Japanese) perilla' is not particularly helpful, nor accurate, as they got it from China and it still grows as far out as burma |
|
Diff: |
@@ -10,0 +10,7 @@
+<r_ele>
+<reb>ちそ</reb>
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>シソ</reb>
+<re_nokanji/>
+</r_ele>
@@ -14,1 +21,1 @@
-<gloss>(Japanese) perilla</gloss>
+<gloss>perilla</gloss> |
1. |
A* 2013-01-13 17:37:47 Nils Roland Barth <...address hidden...>
|
|
Comments: |
Reformat so proper “common name (scientific name)”, adding variety “crispa”.
Also qualify “perilla” with “(Japanese)”, since term is a bit ambiguous.
Could also link to 荏胡麻 (more common Korean variety), which would explain the other kind of perilla, though that may be overkill. |
|
Diff: |
@@ -13,2 +13,2 @@
-<gloss>shiso</gloss>
-<gloss>perilla</gloss>
+<gloss>shiso (Perilla frutescens var. crispa)</gloss>
+<gloss>(Japanese) perilla</gloss>
@@ -16,1 +16,0 @@
-<gloss>Perilla frutescens</gloss> |