4. |
A 2011-12-04 21:49:41 Jim Breen <...address hidden...>
|
|
Diff: |
@@ -13,1 +13,1 @@
-<xref type="see" seq="2093690">指詰め</xref>
+<xref type="see" seq="2093690">指詰め・2</xref> |
3. |
A* 2011-12-03 10:23:48 Nils Roland Barth <...address hidden...>
|
|
Comments: |
* Link to noun form 指詰め
* Regarding [ksb] mark of prosaic “get one’s finger caught” sense, the dictionaries don’t flag it as such, but I have seen it on a temple in Kyoto, so it’s certainly used in Kansai. |
|
Diff: |
@@ -13,0 +13,2 @@
+<xref type="see" seq="2093690">指詰め</xref>
+<xref type="see" seq="2093690">指詰め</xref> |
2. |
A 2010-08-01 12:13:56 Jim Breen <...address hidden...>
|
1. |
A* 2010-07-31 23:45:11 Rene Malenfant <...address hidden...>
|
|
Refs: |
daijs, koj, meikyo |
|
Diff: |
@@ -12,1 +12,8 @@
-<gloss>to cut off a person's finger</gloss>
+<pos>&v1;</pos>
+<gloss>to cut off a finger (as an act of apology)</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&exp;</pos>
+<pos>&v1;</pos>
+<dial>&ksb;</dial>
+<gloss>to catch one's finger (in a door, etc.)</gloss> |