JMdictDB - Japanese Dictionary Database

Entries

Search | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help
Login for registered editors
Username:
Password:
jmdict 1062660 Active (id: 2297811)
<entry id="2297811" stat="A" corpus="jmdict" type="jmdict">
<ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp>
<ent_seq>1062660</ent_seq>
<r_ele>
<reb>ショック</reb>
<re_pri>gai1</re_pri>
<re_pri>ichi1</re_pri>
</r_ele>
<sense>
<pos>&n;</pos>
<gloss>shock (emotional)</gloss>
</sense>
<sense>
<pos>&n;</pos>
<gloss>shock (physical)</gloss>
<gloss>impact</gloss>
<gloss>jolt</gloss>
</sense>
<sense>
<pos>&n;</pos>
<pos>&n-suf;</pos>
<xref type="see" seq="2708010">リーマンショック</xref>
<gloss>crisis (esp. financial)</gloss>
<gloss>event that rattles the markets</gloss>
</sense>
<sense>
<pos>&n;</pos>
<field>&med;</field>
<gloss>(circulatory) shock</gloss>
</sense>
<info>
<audit time="2014-08-29 10:56:49" stat="A" unap="true">
<upd_name>Not Meiryo-Name</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>While all three are "shock", the references differentiates 
between the three.

Also, I'm wondering if there's a "medical terminology" tag for 
cases like sense 3.</upd_detl>
<upd_refs>djr;djs;prog3e</upd_refs>
<upd_diff>@@ -12 +12,10 @@
-&lt;gloss&gt;shock&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;shock (psychological)&lt;/gloss&gt;
+&lt;/sense&gt;
+&lt;sense&gt;
+&lt;pos&gt;&amp;n;&lt;/pos&gt;
+&lt;gloss&gt;physical shock&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;mechanical shock&lt;/gloss&gt;
+&lt;/sense&gt;
+&lt;sense&gt;
+&lt;pos&gt;&amp;n;&lt;/pos&gt;
+&lt;gloss&gt;shock due to lack of blood flow (medical condition)&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2014-08-29 23:35:06" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>You've followed Daijirin's 3 senses, which is fair enough. Most JEs roll it into one sense as ショック pretty much maps to all the senses of "shock" in English.</upd_detl>
<upd_refs>GG5 (2 senses)</upd_refs>
<upd_diff>@@ -16,2 +16 @@
-&lt;gloss&gt;physical shock&lt;/gloss&gt;
-&lt;gloss&gt;mechanical shock&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;shock (physical, mechanical)&lt;/gloss&gt;
@@ -21 +20,2 @@
-&lt;gloss&gt;shock due to lack of blood flow (medical condition)&lt;/gloss&gt;
+&lt;field&gt;&amp;med;&lt;/field&gt;
+&lt;gloss&gt;shock (e.g. due to lack of blood flow)&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2020-03-14 18:04:21" stat="A" unap="true">
<upd_detl>See オイルショック (the OG), リーマンショック, コロナショック, アタリショック, ドバイショック</upd_detl>
<upd_diff>@@ -10 +9,0 @@
-&lt;pos&gt;&amp;adj-na;&lt;/pos&gt;
@@ -12,0 +12,5 @@
+&lt;/sense&gt;
+&lt;sense&gt;
+&lt;pos&gt;&amp;n;&lt;/pos&gt;
+&lt;gloss&gt;shock (unexpected event or happening with profound worldwide repercussions (esp. economical))&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;crisis&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2020-03-16 08:09:26" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Better, I think.</upd_detl>
<upd_diff>@@ -15,2 +15,2 @@
-&lt;gloss&gt;shock (unexpected event or happening with profound worldwide repercussions (esp. economical))&lt;/gloss&gt;
-&lt;gloss&gt;crisis&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;major crisis&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;unexpected event with profound worldwide repercussions&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2020-03-20 22:02:28" stat="A" unap="true">
<upd_diff>@@ -15,2 +15 @@
-&lt;gloss&gt;major crisis&lt;/gloss&gt;
-&lt;gloss&gt;unexpected event with profound worldwide repercussions&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;crisis (esp. financial)&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2020-03-20 22:20:13" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Yes, that's simpler and still works.</upd_detl>
</audit>
<audit time="2021-05-07 04:05:13" stat="A" unap="true">
<upd_name>Marcus Richert</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_refs>for example daijs' "Trump shock" entry: 2016年の米国大統領選挙でドナルド=トランプ候補が勝利したことに起因する金融市場の混乱</upd_refs>
<upd_diff>@@ -15,0 +16 @@
+&lt;gloss&gt;event that rattles the markets&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2021-05-07 06:16:36" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_diff>@@ -25,0 +26 @@
+&lt;gloss&gt;trauma&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2024-04-12 16:11:51" stat="A" unap="true">
<upd_uid>robin1354</upd_uid>
<upd_name>Robin Scott</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>"trauma" isn't right for sense 4. GG5 has it for sense 1 but I don't think it's needed.</upd_detl>
<upd_refs>gg5, daij</upd_refs>
<upd_diff>@@ -11 +11 @@
-&lt;gloss&gt;shock (psychological)&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;shock (emotional)&lt;/gloss&gt;
@@ -14,0 +15,8 @@
+&lt;gloss&gt;shock (physical)&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;impact&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;jolt&lt;/gloss&gt;
+&lt;/sense&gt;
+&lt;sense&gt;
+&lt;pos&gt;&amp;n;&lt;/pos&gt;
+&lt;pos&gt;&amp;n-suf;&lt;/pos&gt;
+&lt;xref type="see" seq="2708010"&gt;リーマンショック&lt;/xref&gt;
@@ -20,4 +27,0 @@
-&lt;gloss&gt;shock (physical, mechanical)&lt;/gloss&gt;
-&lt;/sense&gt;
-&lt;sense&gt;
-&lt;pos&gt;&amp;n;&lt;/pos&gt;
@@ -25,2 +29 @@
-&lt;gloss&gt;shock (e.g. due to lack of blood flow)&lt;/gloss&gt;
-&lt;gloss&gt;trauma&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;(circulatory) shock&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2024-04-12 22:30:44" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>It seems all 61 sentences are for sense 1.</upd_detl>
</audit>
</info>
</entry>



View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml