jmdict
1593320
Active
(id:
2297133)
<entry id="2297133" stat="A" corpus="jmdict" type="jmdict">
<ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp>
<ent_seq>1593320</ent_seq>
<k_ele>
<keb>言付け</keb>
</k_ele>
<k_ele>
<keb>託け</keb>
</k_ele>
<k_ele>
<keb>言づけ</keb>
<ke_inf>&sK;</ke_inf>
</k_ele>
<k_ele>
<keb>言付</keb>
<ke_inf>&sK;</ke_inf>
</k_ele>
<r_ele>
<reb>ことづけ</reb>
</r_ele>
<sense>
<pos>&n;</pos>
<pos>&vs;</pos>
<pos>&vt;</pos>
<gloss>(verbal) message</gloss>
<gloss>sending word</gloss>
</sense>
<sense>
<pos>&n;</pos>
<misc>&arch;</misc>
<gloss>excuse</gloss>
<gloss>pretext</gloss>
</sense>
<info>
<audit time="2012-08-07 11:13:49" stat="A" unap="true">
<upd_name>Nils Roland Barth</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Add “excuse” sense</upd_detl>
<upd_refs>daijr koj</upd_refs>
<upd_diff>@@ -18,0 +18,6 @@
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<pos>&vs;</pos>
+<gloss>excuse</gloss>
+<gloss>pretext</gloss>
+</sense></upd_diff>
</audit>
<audit time="2012-08-07 11:29:43" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
<audit time="2021-08-08 11:21:58" stat="A" unap="true">
<upd_name>Nikolai Vavilov</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Encountered this spelling in the CCs for 東京喰種トーキョーグール and 赤髪の白雪姫.</upd_detl>
<upd_diff>@@ -8,0 +9,3 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>言づけ</keb></upd_diff>
</audit>
<audit time="2021-08-08 11:54:34" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_refs>言付け 7754
託け 8308
言づけ 398</upd_refs>
</audit>
<audit time="2021-08-09 12:16:29" stat="A" unap="true">
<upd_uid>robin1354</upd_uid>
<upd_name>Robin Scott</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Sense 2 appears to be archaic. The kokugo examples are from the Tale of Genji. I wouldn't object to dropping it entirely.
I think most of the hits for 託け are かこつけ.</upd_detl>
<upd_refs>daij, meikyo, prog</upd_refs>
<upd_diff>@@ -8 +8 @@
-<keb>託け</keb>
+<keb>言づけ</keb>
@@ -11 +11 @@
-<keb>言づけ</keb>
+<keb>託け</keb>
@@ -19,0 +20 @@
+<gloss>sending word</gloss>
@@ -23 +24 @@
-<pos>&vs;</pos>
+<misc>&arch;</misc></upd_diff>
</audit>
<audit time="2021-08-10 00:19:13" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>I think it's OK with the "arch" tag.</upd_detl>
</audit>
<audit time="2024-04-06 01:32:54" stat="A" unap="true">
<upd_uid>stephen</upd_uid>
<upd_name>Stephen Kraus</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_refs>[vt]: sankoku
Most refs lead with 言付け rather than 託け.
Google N-gram Corpus Counts
╭─ーーーー─┬───────┬───────╮
│ 託け │ 8,308 │ 36.4% │
│ 言付け │ 7,754 │ 34.0% │
│ 言づけ │ 398 │ 1.7% │ - sK
│ 言付 │ 365 │ 1.6% │ - add, sK (seen in the wild with ことづけ furigana)
│ ことづけ │ 5,983 │ 26.2% │
╰─ーーーー─┴───────┴───────╯</upd_refs>
<upd_diff>@@ -8 +8 @@
-<keb>言づけ</keb>
+<keb>託け</keb>
@@ -11 +11,6 @@
-<keb>託け</keb>
+<keb>言づけ</keb>
+<ke_inf>&sK;</ke_inf>
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>言付</keb>
+<ke_inf>&sK;</ke_inf>
@@ -18,0 +24 @@
+<pos>&vt;</pos></upd_diff>
</audit>
<audit time="2024-04-06 02:21:33" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>I see the JEs use 言づけ in examples. The count for 託け could be partly from 託け/かこつけ.</upd_detl>
</audit>
</info>
</entry>