jmdict
1559960
Active
(id:
2295186)
<entry id="2295186" stat="A" corpus="jmdict" type="jmdict">
<ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp>
<ent_seq>1559960</ent_seq>
<k_ele>
<keb>連立</keb>
<ke_pri>news1</ke_pri>
<ke_pri>nf01</ke_pri>
</k_ele>
<k_ele>
<keb>聯立</keb>
<ke_inf>&rK;</ke_inf>
</k_ele>
<r_ele>
<reb>れんりつ</reb>
<re_pri>news1</re_pri>
<re_pri>nf01</re_pri>
</r_ele>
<sense>
<pos>&n;</pos>
<pos>&vs;</pos>
<pos>&vi;</pos>
<gloss>coalition</gloss>
<gloss>alliance</gloss>
<gloss>union</gloss>
</sense>
<sense>
<pos>&n;</pos>
<pos>&vs;</pos>
<pos>&vi;</pos>
<gloss>standing side-by-side</gloss>
</sense>
<info>
<audit time="2018-05-24 12:10:00" stat="A" unap="true">
<upd_detl>「近所とは言え、都会の住宅地のように家が連立している訳ではない。
だから、萌の家まではしばらく歩かなくてはならない。」</upd_detl>
<upd_refs>大辞林</upd_refs>
<upd_diff>@@ -19,0 +20,5 @@
+<gloss>being side-by-side</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<pos>&vs;</pos></upd_diff>
</audit>
<audit time="2018-05-29 07:30:02" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_refs>The JEs only have one sense. Making it first.</upd_refs>
<upd_diff>@@ -20 +20,3 @@
-<gloss>being side-by-side</gloss>
+<pos>&adj-no;</pos>
+<gloss>alliance</gloss>
+<gloss>coalition</gloss>
@@ -25,3 +27 @@
-<pos>&adj-no;</pos>
-<gloss>alliance</gloss>
-<gloss>coalition</gloss>
+<gloss>being side-by-side</gloss></upd_diff>
</audit>
<audit time="2018-05-29 20:04:18" stat="A" unap="true">
<upd_uid>robin1354</upd_uid>
<upd_name>Robin Scott</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>"Coalition" is probably the best translation for sense 1. Appears mostly in 連立政権. Moving it up.
I can't find any [adj-no] examples (except when 連立 is preceded by something, e.g. "3党連立の政権").</upd_detl>
<upd_refs>gg5</upd_refs>
<upd_diff>@@ -20 +20 @@
-<pos>&adj-no;</pos>
+<gloss>coalition</gloss>
@@ -22 +22 @@
-<gloss>coalition</gloss>
+<gloss>union</gloss>
@@ -27 +27 @@
-<gloss>being side-by-side</gloss>
+<gloss>standing side-by-side</gloss></upd_diff>
</audit>
<audit time="2018-05-30 01:55:51" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
<audit time="2024-03-20 18:57:45" stat="A">
<upd_uid>stephen</upd_uid>
<upd_name>Stephen Kraus</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_refs>[vi]: meikyo, smk, sankoku, iwakoku, etc.
Google N-gram Corpus Counts
╭─ーーーー─┬─────────┬───────╮
│ 連立 │ 337,235 │ 99.9% │
│ 聯立 │ 374 │ 0.1% │ - rK (kokugos)
│ れんりつ │ 1,118 │ N/A │
╰─ーーーー─┴─────────┴───────╯</upd_refs>
<upd_diff>@@ -10,0 +11 @@
+<ke_inf>&rK;</ke_inf>
@@ -19,0 +21 @@
+<pos>&vi;</pos>
@@ -26,0 +29 @@
+<pos>&vi;</pos></upd_diff>
</audit>
</info>
</entry>