jmdict
1450510
Active
(id:
2294767)
<entry id="2294767" stat="A" corpus="jmdict" type="jmdict">
<ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp>
<ent_seq>1450510</ent_seq>
<k_ele>
<keb>透き通る</keb>
<ke_pri>ichi1</ke_pri>
<ke_pri>news2</ke_pri>
<ke_pri>nf37</ke_pri>
</k_ele>
<k_ele>
<keb>透き徹る</keb>
<ke_inf>&rK;</ke_inf>
</k_ele>
<k_ele>
<keb>透きとおる</keb>
<ke_inf>&sK;</ke_inf>
</k_ele>
<r_ele>
<reb>すきとおる</reb>
<re_pri>ichi1</re_pri>
<re_pri>news2</re_pri>
<re_pri>nf37</re_pri>
</r_ele>
<sense>
<pos>&v5r;</pos>
<pos>&vi;</pos>
<gloss>to be transparent</gloss>
<gloss>to be see-through</gloss>
<gloss>to be clear</gloss>
</sense>
<sense>
<pos>&v5r;</pos>
<pos>&vi;</pos>
<gloss>to be clear (of a voice or sound)</gloss>
</sense>
<info>
<audit time="2017-05-05 22:13:20" stat="A" unap="true">
<upd_uid>robin1354</upd_uid>
<upd_name>Robin Scott</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Added sense</upd_detl>
<upd_refs>daijr/s, prog</upd_refs>
<upd_diff>@@ -19 +19,7 @@
-<gloss>to be(come) transparent</gloss>
+<gloss>to be transparent</gloss>
+<gloss>to be see-through</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&v5r;</pos>
+<pos>&vi;</pos>
+<gloss>to be clear (voice)</gloss></upd_diff>
</audit>
<audit time="2017-05-05 22:14:58" stat="A" unap="true">
<upd_uid>robin1354</upd_uid>
<upd_name>Robin Scott</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_refs>googits</upd_refs>
<upd_diff>@@ -8,0 +9,3 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>透きとおる</keb></upd_diff>
</audit>
<audit time="2017-05-06 00:06:46" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
<audit time="2021-02-02 05:51:49" stat="A" unap="true">
<upd_name>Opencooper</upd_name>
<upd_detl>First sense can also refer to things like a body of water or skin, so good to also have "clear" there.</upd_detl>
<upd_refs>* meikyo/daijs ②: 声や音
透き通る 256596
透きとおる 32516
透き徹る 370</upd_refs>
<upd_diff>@@ -11,0 +12,3 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>透き徹る</keb>
@@ -23,0 +27 @@
+<gloss>to be clear</gloss>
@@ -28 +32 @@
-<gloss>to be clear (voice)</gloss>
+<gloss>to be clear (voice, sound)</gloss></upd_diff>
</audit>
<audit time="2021-02-02 06:06:50" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
<audit time="2024-03-15 05:56:37" stat="A">
<upd_uid>stephen</upd_uid>
<upd_name>Stephen Kraus</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_refs>Google N-gram Corpus Counts
╭─ーーーーー─┬─────────┬───────╮
│ 透き通る │ 256,596 │ 86.9% │
│ 透きとおる │ 32,516 │ 11.0% │ - sK
│ 透き徹る │ 370 │ 0.1% │ - rK (kokugos)
│ すきとおる │ 5,737 │ 1.9% │
╰─ーーーーー─┴─────────┴───────╯</upd_refs>
<upd_diff>@@ -11 +11,2 @@
-<keb>透きとおる</keb>
+<keb>透き徹る</keb>
+<ke_inf>&rK;</ke_inf>
@@ -14 +15,2 @@
-<keb>透き徹る</keb>
+<keb>透きとおる</keb>
+<ke_inf>&sK;</ke_inf></upd_diff>
</audit>
<audit time="2024-03-16 20:20:28" stat="A">
<upd_uid>robin1354</upd_uid>
<upd_name>Robin Scott</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_diff>@@ -34 +34 @@
-<gloss>to be clear (voice, sound)</gloss>
+<gloss>to be clear (of a voice or sound)</gloss></upd_diff>
</audit>
</info>
</entry>