JMdictDB - Japanese Dictionary Database

Entries

Search | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help
Login for registered editors
Username:
Password:
jmdict 1596380 Active (id: 2294760)
<entry id="2294760" stat="A" corpus="jmdict" type="jmdict">
<ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp>
<ent_seq>1596380</ent_seq>
<k_ele>
<keb>総合</keb>
<ke_pri>ichi1</ke_pri>
<ke_pri>news1</ke_pri>
<ke_pri>nf01</ke_pri>
</k_ele>
<k_ele>
<keb>綜合</keb>
<ke_inf>&rK;</ke_inf>
</k_ele>
<r_ele>
<reb>そうごう</reb>
<re_pri>ichi1</re_pri>
<re_pri>news1</re_pri>
<re_pri>nf01</re_pri>
</r_ele>
<sense>
<pos>&n;</pos>
<pos>&vs;</pos>
<pos>&vt;</pos>
<gloss>synthesis</gloss>
<gloss>combination</gloss>
<gloss>integration</gloss>
<gloss>putting together</gloss>
</sense>
<sense>
<pos>&adj-f;</pos>
<gloss>general</gloss>
<gloss>combined</gloss>
<gloss>composite</gloss>
<gloss>mixed</gloss>
<gloss>integrated</gloss>
<gloss>comprehensive</gloss>
</sense>
<sense>
<pos>&n;</pos>
<pos>&vs;</pos>
<pos>&vt;</pos>
<field>&phil;</field>
<gloss>synthesis</gloss>
<gloss>colligation</gloss>
</sense>
<info>
<audit time="2022-01-15 08:19:45" stat="A">
<upd_uid>Marcus</upd_uid>
<upd_name>Marcus Richert</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_refs>mk</upd_refs>
<upd_diff>@@ -21,0 +22 @@
+&lt;pos&gt;&amp;vt;&lt;/pos&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2022-01-18 00:47:21" stat="A" unap="true">
<upd_uid>robin1354</upd_uid>
<upd_name>Robin Scott</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>I don't think we need an adj-f sense.</upd_detl>
<upd_refs>gg5, daij</upd_refs>
<upd_diff>@@ -23 +22,0 @@
-&lt;pos&gt;&amp;adj-no;&lt;/pos&gt;
@@ -25 +24 @@
-&lt;gloss&gt;coordination&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;combination&lt;/gloss&gt;
@@ -28 +26,0 @@
-&lt;gloss&gt;composite&lt;/gloss&gt;
@@ -31,2 +29,6 @@
-&lt;pos&gt;&amp;adj-f;&lt;/pos&gt;
-&lt;gloss&gt;comprehensive&lt;/gloss&gt;
+&lt;pos&gt;&amp;n;&lt;/pos&gt;
+&lt;pos&gt;&amp;vs;&lt;/pos&gt;
+&lt;pos&gt;&amp;vt;&lt;/pos&gt;
+&lt;field&gt;&amp;phil;&lt;/field&gt;
+&lt;gloss&gt;synthesis&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;colligation&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2022-01-18 05:20:13" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
<audit time="2022-01-18 11:58:13" stat="A">
<upd_uid>robin1354</upd_uid>
<upd_name>Robin Scott</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_diff>@@ -24,0 +25 @@
+&lt;gloss&gt;integration&lt;/gloss&gt;
@@ -26 +26,0 @@
-&lt;gloss&gt;integration&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2022-05-30 14:15:24" stat="A" unap="true">
<upd_refs>https://community.wanikani.com/t/%E7%B7%8F%E5%90%88-wrong-definition/55945</upd_refs>
</audit>
<audit time="2022-05-30 20:55:24" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Interesting discussion.</upd_detl>
</audit>
<audit time="2024-03-10 11:43:01" stat="A" unap="true">
<upd_name>Marcus Aseth</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>examples are from gg5 with the exception of last one which is from a videogame, I was wondering if the meanings for "general" and possibly "mixed" should be added.
-
総合格闘技 mixed martial arts (略: MMA).
高級総合雑誌 a general magazine of high quality.
総合証券会社 a general securities company.
総合商社 a general trading company.
総合病院 a general hospital.
総合ショップ</upd_detl>
</audit>
<audit time="2024-03-11 23:52:14" stat="A" unap="true">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>See the 2022 comments and the wanikani link.
There could be an adj-f sense with adjectival glosses as you suggest, but that approach was rejected. I'll leave this open in case anyone wants to revive it. I actually think it might help.</upd_detl>
</audit>
<audit time="2024-03-16 03:00:25" stat="A" unap="true">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>OK, I'll set up an [adj-f] sense and we can discuss it. I note our single example sentence for 総合 is an example for this sense.</upd_detl>
<upd_refs>GG5, etc.
このプロダクトはインテリジェント総合情報システムです。 This product is an intelligent integrated information system.</upd_refs>
<upd_diff>@@ -26,0 +27,9 @@
+&lt;/sense&gt;
+&lt;sense&gt;
+&lt;pos&gt;&amp;adj-f;&lt;/pos&gt;
+&lt;gloss&gt;general&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;combined&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;composite&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;mixed&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;integrated&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;comprehensive&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2024-03-16 20:04:00" stat="A">
<upd_uid>robin1354</upd_uid>
<upd_name>Robin Scott</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>It was my proposal to drop the adj-f sense in 2022 but I'm happy to bring it back. I agree these glosses are helpful.
Reindexed the sentence.</upd_detl>
<upd_refs>総合	44,074,939	99.6%	
綜合	157,254	        0.4%</upd_refs>
<upd_diff>@@ -11,0 +12 @@
+&lt;ke_inf&gt;&amp;rK;&lt;/ke_inf&gt;</upd_diff>
</audit>
</info>
</entry>



View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml