jmdict
2850526
Active
(id:
2294735)
<entry id="2294735" stat="A" corpus="jmdict" type="jmdict">
<ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp>
<ent_seq>2850526</ent_seq>
<k_ele>
<keb>一丁目一番地</keb>
</k_ele>
<k_ele>
<keb>1丁目1番地</keb>
</k_ele>
<r_ele>
<reb>いっちょうめいちばんち</reb>
</r_ele>
<sense>
<pos>&exp;</pos>
<pos>&n;</pos>
<misc>&id;</misc>
<gloss>first and foremost</gloss>
<gloss>most important thing to do first</gloss>
<gloss>top priority</gloss>
<gloss g_type="lit">plot 1, block 1</gloss>
</sense>
<info>
<audit time="2021-09-19 22:23:12" stat="A" unap="true">
<upd_name>solo_han</upd_name>
<upd_detl>最初に実施すべき最重要な事柄をたとえていう語。最優先課題。</upd_detl>
<upd_refs>https://dictionary.goo.ne.jp/word/%E4%B8%80%E4%B8%81%E7%9B%AE%E4%B8%80%E7%95%AA%E5%9C%B0/</upd_refs>
</audit>
<audit time="2021-09-21 03:19:38" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_refs>Reverso
一丁目一番地 2297</upd_refs>
<upd_diff>@@ -10,0 +11 @@
+<pos>&exp;</pos>
@@ -11,0 +13 @@
+<gloss>first and foremost</gloss></upd_diff>
</audit>
<audit time="2021-09-21 03:44:57" stat="A" unap="true">
<upd_name>Marcus Richert</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Users are likely to also come across the literal use of this expression too, I suggest adding a [lit]</upd_detl>
<upd_diff>@@ -5,0 +6,3 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>1丁目1番地</keb>
@@ -15,0 +19 @@
+<gloss g_type="lit">plot 1, block 1</gloss></upd_diff>
</audit>
<audit time="2021-09-21 04:07:27" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Another sense? Maybe not.</upd_detl>
</audit>
<audit time="2024-03-16 15:11:05" stat="A">
<upd_uid>stephen</upd_uid>
<upd_name>Stephen Kraus</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_diff>@@ -15,0 +16 @@
+<misc>&id;</misc></upd_diff>
</audit>
</info>
</entry>