JMdictDB - Japanese Dictionary Database

Entries

Search | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help
Login for registered editors
Username:
Password:
jmdict 1427810 Active (id: 2288930)
<entry id="2288930" stat="A" corpus="jmdict" type="jmdict">
<ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp>
<ent_seq>1427810</ent_seq>
<k_ele>
<keb>張子の虎</keb>
</k_ele>
<k_ele>
<keb>張り子の虎</keb>
</k_ele>
<k_ele>
<keb>張り子のトラ</keb>
<ke_inf>&sK;</ke_inf>
</k_ele>
<k_ele>
<keb>張子のトラ</keb>
<ke_inf>&sK;</ke_inf>
</k_ele>
<r_ele>
<reb>はりこのとら</reb>
</r_ele>
<sense>
<pos>&exp;</pos>
<pos>&n;</pos>
<gloss>papier-mâché tiger (toy with a loose, wobbly head)</gloss>
</sense>
<sense>
<pos>&exp;</pos>
<pos>&n;</pos>
<misc>&id;</misc>
<gloss>paper tiger</gloss>
<gloss>someone (or something) who is all bark and no bite</gloss>
<gloss>man of straw</gloss>
</sense>
<info>
<audit time="2017-10-13 17:13:27" stat="A">
<upd_uid>robin1354</upd_uid>
<upd_name>Robin Scott</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_refs>daij</upd_refs>
<upd_diff>@@ -5,0 +6,3 @@
+&lt;/k_ele&gt;
+&lt;k_ele&gt;
+&lt;keb&gt;張子の虎&lt;/keb&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2017-10-13 17:14:41" stat="A">
<upd_uid>robin1354</upd_uid>
<upd_name>Robin Scott</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_diff>@@ -13,0 +14 @@
+&lt;pos&gt;&amp;exp;&lt;/pos&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2020-01-02 15:28:58" stat="A" unap="true">
<upd_refs>daijisen</upd_refs>
<upd_diff>@@ -15,0 +16,6 @@
+&lt;gloss&gt;paper machier tiger (toy with a loose, wobbly head)&lt;/gloss&gt;
+&lt;/sense&gt;
+&lt;sense&gt;
+&lt;pos&gt;&amp;exp;&lt;/pos&gt;
+&lt;pos&gt;&amp;n;&lt;/pos&gt;
+&lt;misc&gt;&amp;id;&lt;/misc&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2020-01-02 16:37:15" stat="A" unap="true">
<upd_uid>rene</upd_uid>
<upd_name>Rene Malenfant</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>if there is a literal gloss, should sense 2 be marked [id] or should its gloss be marked [fig]?

i think that by adding the lit gloss, [fig] makes more sense than [id]?</upd_detl>
<upd_diff>@@ -16 +16 @@
-&lt;gloss&gt;paper machier tiger (toy with a loose, wobbly head)&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;papier mâché tiger (toy with a loose, wobbly head)&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2020-01-02 20:32:56" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Fig is better, I think.</upd_detl>
<upd_diff>@@ -21,2 +21 @@
-&lt;misc&gt;&amp;id;&lt;/misc&gt;
-&lt;gloss&gt;paper tiger&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss g_type="fig"&gt;paper tiger&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2020-01-02 20:55:10" stat="A" unap="true">
<upd_uid>robin1354</upd_uid>
<upd_name>Robin Scott</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Since fig is a gloss tag, we tend not to use it if the figurative meaning is split out into a separate sense. Maybe we should consider adding a fig sense tag.</upd_detl>
</audit>
<audit time="2020-01-03 01:13:46" stat="A" unap="true">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>I've added fig to the list. Perhaps this should be just one sense.</upd_detl>
</audit>
<audit time="2020-01-03 03:29:19" stat="A" unap="true">
<upd_name>Marcus Richert</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>I think sense 2 should just be [id], basically because that's how we usually handle these things. 
If it's unclear "paper tiger" is figurative, we can add another gloss.</upd_detl>
<upd_diff>@@ -21 +21,4 @@
-&lt;gloss g_type="fig"&gt;paper tiger&lt;/gloss&gt;
+&lt;misc&gt;&amp;id;&lt;/misc&gt;
+&lt;gloss&gt;paper tiger&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;someone (or something) who is all bark and no bite&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;man of straw&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2020-01-04 04:49:27" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>OK</upd_detl>
</audit>
<audit time="2020-09-07 08:50:21" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_diff>@@ -16 +16 @@
-&lt;gloss&gt;papier mâché tiger (toy with a loose, wobbly head)&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;papier-mâché tiger (toy with a loose, wobbly head)&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2024-01-16 08:09:32" stat="A" unap="true">
<upd_name>penname01</upd_name>
<upd_refs>Google N-gram Corpus Counts
╭─ーーーーーー─┬────────┬───────╮
│ 張子の虎   │ 21,888 │ 78.9% │
│ 張り子の虎  │  5,270 │ 19.0% │
│ 張り子のトラ │    571 │  2.1% │
╰─ーーーーーー─┴────────┴───────╯</upd_refs>
<upd_diff>@@ -3,0 +4,3 @@
+&lt;k_ele&gt;
+&lt;keb&gt;張子の虎&lt;/keb&gt;
+&lt;/k_ele&gt;
@@ -8 +11,2 @@
-&lt;keb&gt;張子の虎&lt;/keb&gt;
+&lt;keb&gt;張り子のトラ&lt;/keb&gt;
+&lt;ke_inf&gt;&amp;sK;&lt;/ke_inf&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2024-01-16 19:46:18" stat="A">
<upd_uid>robin1354</upd_uid>
<upd_name>Robin Scott</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_refs>張子のトラ	523</upd_refs>
<upd_diff>@@ -11,0 +12,4 @@
+&lt;ke_inf&gt;&amp;sK;&lt;/ke_inf&gt;
+&lt;/k_ele&gt;
+&lt;k_ele&gt;
+&lt;keb&gt;張子のトラ&lt;/keb&gt;</upd_diff>
</audit>
</info>
</entry>



View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml