JMdictDB - Japanese Dictionary Database

Entries

Search | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help
Login for registered editors
Username:
Password:
jmdict 2406460 Deleted (id: 2288513)
<entry id="2288513" stat="D" corpus="jmdict" type="jmdict">
<ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp>
<ent_seq>2406460</ent_seq>
<k_ele>
<keb>急制度</keb>
</k_ele>
<r_ele>
<reb>きゅうせいど</reb>
</r_ele>
<sense>
<pos>&n;</pos>
<misc>&rare;</misc>
<gloss>emergency braking procedure (e.g. during driver training and testing)</gloss>
</sense>
<info>
<audit time="2008-09-23 00:00:00" stat="A">
<upd_detl>Entry created</upd_detl>
</audit>
<audit time="2024-01-10 19:03:04" stat="A" unap="true">
<upd_detl>isn't this a typo / misheard / misguessed kanji for 急制動(きゅうせいどう)?</upd_detl>
</audit>
<audit time="2024-01-10 19:08:44" stat="A" unap="true">
<upd_uid>stephen</upd_uid>
<upd_name>Stephen Kraus</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Thank you. Yes, this appears to be a typo.

Not sure if it would be better to edit this entry to use 急制動 or to replace it with a brand new entry for 急制動.</upd_detl>
<upd_refs>Google N-gram Corpus Counts
╭─ーーーーーーー─┬─────────┬───────╮
│ 急ブレーキ   │ 139,504 │ 81.4% │
│ 急制動     │  31,791 │ 18.6% │ - (GG5 追加語彙)
│ 急制度     │       0 │  0.0% │ - (not in my refs)
│ きゅうせいど  │      60 │  0.0% │
│ きゅうせいどう │      24 │  0.0% │
╰─ーーーーーーー─┴─────────┴───────╯</upd_refs>
</audit>
<audit time="2024-01-12 00:29:06" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>The 2008 submission was from a reliable source (JE translator) and had some references. I'd keep it.
I've proposed 急制動  as a new entry.</upd_detl>
<upd_diff>@@ -11,0 +12 @@
+&lt;misc&gt;&amp;rare;&lt;/misc&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2024-01-12 00:39:21" stat="A">
<upd_uid>stephen</upd_uid>
<upd_name>Stephen Kraus</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>It certainly seems to be used in a lot of tweets, at least.</upd_detl>
<upd_refs>Tweet about motorcycle lessons:
https://twitter.com/mika_ninja202/status/1668155275902324737
急制度の授業を受け、止まり方、バランスのとり方を学びました。</upd_refs>
</audit>
<audit time="2024-01-12 22:37:58" stat="A" unap="true">
<upd_uid>robin1354</upd_uid>
<upd_name>Robin Scott</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>This is surely just a 変換ミス caused by accidentally typing きゅうせいど instead of きゅうせいどう. There's nothing in 急制度 that means "breaking".
In the above article, 急制動 is used as a heading but 急制度 appears in the the body text.
I don't think it should be an entry.</upd_detl>
<upd_refs>https://www.kyosyujyo.co.jp/Column/759.html#7b</upd_refs>
</audit>
<audit time="2024-01-12 23:34:14" stat="D">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>OK then.
I'm tempted to add it to 急制動 as an [sK].
I see MeCab segments 急制度 as 急+制度.</upd_detl>
</audit>
<audit time="2024-01-12 23:55:39" stat="D">
<upd_uid>robin1354</upd_uid>
<upd_name>Robin Scott</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>"braking", not "breaking" (in my previous comment).</upd_detl>
</audit>
</info>
</entry>



View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml