jmdict
2859792
Active
(id:
2287939)
<entry id="2287939" stat="A" corpus="jmdict" type="jmdict">
<ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp>
<ent_seq>2859792</ent_seq>
<k_ele>
<keb>殿</keb>
</k_ele>
<r_ele>
<reb>でん</reb>
</r_ele>
<sense>
<pos>&suf;</pos>
<s_inf>used in names of large buildings</s_inf>
<gloss>hall</gloss>
</sense>
<info>
<audit time="2024-01-08 20:21:30" stat="A" unap="true">
<upd_name>penname01</upd_name>
<upd_detl>i was tempted to use n-suf, but it seems like it's sometimes used as a prefix (some kokugos use 接尾 anyway, shinkoku even has contradicting examples)
also has a second sense for titles i think</upd_detl>
<upd_refs>sankoku, daijr/s, smk, meikyo, etc.</upd_refs>
</audit>
<audit time="2024-01-08 22:37:47" stat="A">
<upd_uid>robin1354</upd_uid>
<upd_name>Robin Scott</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Doesn't appear to be a stand-alone noun in modern Japanese.
I don't think it's ever a prefix. In something like 殿堂, it's simply the first half of a kanji compound.
紫宸殿 and 清涼殿 are usually described as "halls" in English.</upd_detl>
<upd_refs>sankoku:〘接尾〙</upd_refs>
<upd_diff>@@ -11,2 +11,3 @@
-<pos>&n;</pos>
-<gloss>large building</gloss>
+<pos>&suf;</pos>
+<s_inf>used in names of large buildings</s_inf>
+<gloss>hall</gloss></upd_diff>
</audit>
</info>
</entry>