JMdictDB - Japanese Dictionary Database

Entries

Search | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help
Login for registered editors
Username:
Password:
jmdict 2529650 Active (id: 2285957)
<entry id="2285957" stat="A" corpus="jmdict" type="jmdict">
<ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp>
<ent_seq>2529650</ent_seq>
<r_ele>
<reb>アンフォロー</reb>
</r_ele>
<sense>
<pos>&n;</pos>
<pos>&vs;</pos>
<pos>&vt;</pos>
<field>&internet;</field>
<gloss>unfollow</gloss>
</sense>
<info>
<audit time="2010-03-18 00:00:00" stat="A">
<upd_detl>Entry created</upd_detl>
</audit>
<audit time="2018-02-01 22:27:23" stat="A" unap="true">
<upd_name>Marcus Richert</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Not really comp.</upd_detl>
<upd_diff>@@ -10 +9,0 @@
-&lt;field&gt;&amp;comp;&lt;/field&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2018-02-01 22:34:05" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
<audit time="2023-12-12 07:03:57" stat="A" unap="true">
<upd_name>Marcus Richert</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_diff>@@ -9,0 +10 @@
+&lt;pos&gt;&amp;vt;&lt;/pos&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2023-12-12 07:24:41" stat="A" unap="true">
<upd_uid>stephen</upd_uid>
<upd_name>Stephen Kraus</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_refs>As you'd expect, daijisen says it's social media lingo.
https://dictionary.goo.ne.jp/word/%e3%82%a2%e3%83%b3%e3%83%95%e3%82%a9%e3%83%ad%e3%83%bc/</upd_refs>
<upd_diff>@@ -10,0 +11 @@
+&lt;misc&gt;&amp;net-sl;&lt;/misc&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2023-12-12 11:54:56" stat="A" unap="true">
<upd_name>Marcus Richert</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>I don't think that means it's net slang, at all.</upd_detl>
</audit>
<audit time="2023-12-12 18:11:11" stat="A" unap="true">
<upd_uid>stephen</upd_uid>
<upd_name>Stephen Kraus</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>We're using the [net-sl] tag on the entry for フォローバック, for example.

We do have an [internet] tag now. I wondered if that tag was intended for technical networking terms like "HTTP," "SSL," etc., but reading Robin's original comment on entry 2837616・グループチャット makes me think the tag was intended for entries like this one.</upd_detl>
</audit>
<audit time="2023-12-13 10:57:41" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>I'd envisaged the internet/WWW tag to be associated with technical terms in the field(s), and not so much with user jargon. Clearly we need to discuss the boundaries to be used when allocating these terms. I'm leaving this as [net-sl] for now and it can be revisited if needed.</upd_detl>
</audit>
<audit time="2023-12-14 22:40:06" stat="A" unap="true">
<upd_uid>robin1354</upd_uid>
<upd_name>Robin Scott</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>I had terms like this in mind when I suggested an Internet field tag. We agreed on GitHub that the tag would cover WWW-related terms as well as technical networking terms.
I think the description of the tag should be changed to "Internet, WWW" (or just "Internet").</upd_detl>
<upd_refs>https://github.com/JMdictProject/JMdictIssues/issues/98</upd_refs>
<upd_diff>@@ -11 +11 @@
-&lt;misc&gt;&amp;net-sl;&lt;/misc&gt;
+&lt;field&gt;&amp;internet;&lt;/field&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2023-12-18 00:14:59" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>OK. I've fiddled the description as Robin suggests.</upd_detl>
</audit>
</info>
</entry>



View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml