jmdict
2664780
Active
(id:
2285591)
<entry id="2285591" stat="A" corpus="jmdict" type="jmdict">
<ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp>
<ent_seq>2664780</ent_seq>
<k_ele>
<keb>ブドウ絞り機</keb>
</k_ele>
<k_ele>
<keb>ブドウ絞り器</keb>
</k_ele>
<k_ele>
<keb>ブドウ搾り機</keb>
</k_ele>
<k_ele>
<keb>ブドウ搾り器</keb>
</k_ele>
<k_ele>
<keb>葡萄絞り機</keb>
<ke_inf>&sK;</ke_inf>
</k_ele>
<k_ele>
<keb>葡萄搾り機</keb>
<ke_inf>&sK;</ke_inf>
</k_ele>
<k_ele>
<keb>葡萄絞り器</keb>
<ke_inf>&sK;</ke_inf>
</k_ele>
<k_ele>
<keb>葡萄搾り器</keb>
<ke_inf>&sK;</ke_inf>
</k_ele>
<k_ele>
<keb>ぶどう絞り器</keb>
<ke_inf>&sK;</ke_inf>
</k_ele>
<r_ele>
<reb>ぶどうしぼりき</reb>
</r_ele>
<sense>
<pos>&n;</pos>
<gloss>winepress</gloss>
</sense>
<info>
<audit time="2011-10-25 18:12:34" stat="A" unap="true">
</audit>
<audit time="2011-10-25 22:41:11" stat="A" unap="true">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>The sum of the parts, but not a problem.</upd_detl>
<upd_refs>新英和大辞典</upd_refs>
<upd_diff>@@ -5,0 +5,6 @@
+<keb>ブドウ搾り器</keb>
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>ブドウ搾り機</keb>
+</k_ele>
+<k_ele>
@@ -7,0 +13,14 @@
+<k_ele>
+<keb>葡萄搾り機</keb>
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>葡萄絞り器</keb>
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>葡萄搾り器</keb>
+</k_ele>
+<r_ele>
+<reb>ブドウしぼりき</reb>
+<re_restr>ブドウ搾り器</re_restr>
+<re_restr>ブドウ搾り機</re_restr>
+</r_ele>
@@ -9,0 +29,4 @@
+<re_restr>葡萄絞り機</re_restr>
+<re_restr>葡萄搾り機</re_restr>
+<re_restr>葡萄絞り器</re_restr>
+<re_restr>葡萄搾り器</re_restr>
@@ -13,0 +37,1 @@
+<gloss>wine-press</gloss></upd_diff>
</audit>
<audit time="2011-10-26 02:15:35" stat="A">
<upd_uid>rene</upd_uid>
<upd_name>Rene Malenfant</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>good to have "winepress" for e-j anyway</upd_detl>
</audit>
<audit time="2023-12-11 04:34:57" stat="A" unap="true">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>I suggest having only the four most common combinations visible.</upd_detl>
<upd_refs>ブドウ搾り器 22 8.5%
ブドウ搾り機 54 20.9%
葡萄絞り機 46 17.8%
葡萄搾り機 31 12.0%
葡萄絞り器 30 11.6%
葡萄搾り器 0 0.0%
ブドウ絞り機 75 29.1%</upd_refs>
<upd_diff>@@ -5 +5 @@
-<keb>ブドウ搾り器</keb>
+<keb>ブドウ絞り機</keb>
@@ -14,0 +15 @@
+<ke_inf>&sK;</ke_inf>
@@ -17,0 +19,5 @@
+<ke_inf>&sK;</ke_inf>
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>ブドウ搾り器</keb>
+<ke_inf>&sK;</ke_inf>
@@ -20,0 +27 @@
+<ke_inf>&sK;</ke_inf>
@@ -24,9 +30,0 @@
-<re_restr>ブドウ搾り器</re_restr>
-<re_restr>ブドウ搾り機</re_restr>
-</r_ele>
-<r_ele>
-<reb>ぶどうしぼりき</reb>
-<re_restr>葡萄絞り機</re_restr>
-<re_restr>葡萄搾り機</re_restr>
-<re_restr>葡萄絞り器</re_restr>
-<re_restr>葡萄搾り器</re_restr></upd_diff>
</audit>
<audit time="2023-12-11 05:56:16" stat="A">
<upd_uid>stephen</upd_uid>
<upd_name>Stephen Kraus</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_refs>〈ぶどう/ブドウ/葡萄〉〈絞(り)/搾(り)/しぼり/シボリ〉〈機/器/き/キ〉
Google N-gram Corpus Counts
╭─ーーーーーーー─┬────┬───────╮
│ ブドウ絞り機 │ 75 │ 20.4% │
│ ブドウ絞り器 │ 62 │ 16.8% │ - add
│ ブドウ搾り機 │ 54 │ 14.7% │
│ ブドウ搾り器 │ 22 │ 6.0% │
│ 葡萄絞り機 │ 46 │ 12.5% │
│ 葡萄搾り機 │ 31 │ 8.4% │
│ 葡萄絞り器 │ 30 │ 8.2% │
│ 葡萄搾り器 │ 0 │ 0.0% │
│ ぶどう絞り器 │ 48 │ 13.0% │ - add, sK
│ ぶどうしぼりき │ 0 │ 0.0% │
│ ブドウしぼりき │ 0 │ 0.0% │ - drop (using hiragana for 葡萄; not a loanword)
╰─ーーーーーーー─┴────┴───────╯</upd_refs>
<upd_diff>@@ -7,0 +8,3 @@
+<keb>ブドウ絞り器</keb>
+</k_ele>
+<k_ele>
@@ -10,0 +14,3 @@
+<keb>ブドウ搾り器</keb>
+</k_ele>
+<k_ele>
@@ -11,0 +18 @@
+<ke_inf>&sK;</ke_inf>
@@ -22 +29 @@
-<keb>ブドウ搾り器</keb>
+<keb>葡萄搾り器</keb>
@@ -26 +33 @@
-<keb>葡萄搾り器</keb>
+<keb>ぶどう絞り器</keb>
@@ -30 +37 @@
-<reb>ブドウしぼりき</reb>
+<reb>ぶどうしぼりき</reb></upd_diff>
</audit>
<audit time="2023-12-12 21:34:02" stat="A">
<upd_uid>robin1354</upd_uid>
<upd_name>Robin Scott</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>The hyphen-less "winepress" appears to be much more common. I don't think "wine-press" is helpful for reverse lookups.</upd_detl>
<upd_diff>@@ -42 +41,0 @@
-<gloss>wine-press</gloss></upd_diff>
</audit>
</info>
</entry>