JMdictDB - Japanese Dictionary Database

Entries

Search | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help
Login for registered editors
Username:
Password:
jmdict 2114640 Active (id: 2282670)
<entry id="2282670" stat="A" corpus="jmdict" type="jmdict">
<ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp>
<ent_seq>2114640</ent_seq>
<k_ele>
<keb>熊さん八っつあん</keb>
</k_ele>
<k_ele>
<keb>熊さん八つあん</keb>
</k_ele>
<r_ele>
<reb>くまさんはっつあん</reb>
</r_ele>
<sense>
<pos>&n;</pos>
<s_inf>from the names of two stock characters in rakugo</s_inf>
<gloss>the average Joe</gloss>
<gloss>the man in the street</gloss>
</sense>
<info>
<audit time="2006-12-04 00:00:00" stat="A">
<upd_detl>Entry created</upd_detl>
</audit>
<audit time="2023-11-09 06:05:32" stat="D" unap="true">
<upd_uid>Marcus</upd_uid>
<upd_name>Marcus Richert</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_refs>熊さん八っつあん	211	75.6%
熊さん八つあん	68	24.4%
in デジタル版 日本人名大辞典+Plus as 「熊さん・八っつぁん」
rakugo characters. no evidence the word's used w this maning.</upd_refs>
</audit>
<audit time="2023-11-09 06:23:52" stat="A" unap="true">
<upd_name>Stephen Kraus</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>I think it should at least be in the name dictionary. I've added a name for a stock character there before (越後屋, entry 5142046).</upd_detl>
<upd_refs>Daijirin has this ("熊公八公に同じ。")</upd_refs>
</audit>
<audit time="2023-11-09 07:01:19" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>This was proposed in 2006 by Kanji Haitani. Kanji was a retired economics professor (then in his 80s) who in his retirement did translation, collecting yojijukugo, etc. In his submission, he wrote:
Reference to 「熊さん八っつあん」in 落語、in many web pages including:
http://www.wagamachigenki.jp/genki/report/041002-01.htm (dead link)
http://bookweb.kinokuniya.co.jp/htm/4480027165.html
http://www.kumahachi.net/ml.html  (dead link)
---
The 熊公八公 yoji, which is in GG5, clearly alludes to these two 落語 characters.
I'd prefer to keep this entry alive.</upd_detl>
<upd_diff>@@ -14,0 +15 @@
+&lt;s_inf&gt;ref. to two 落語 characters&lt;/s_inf&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2023-11-09 08:02:02" stat="A" unap="true">
<upd_name>Stephen Kraus</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>I think this is clearer</upd_detl>
<upd_refs>daijisen: 東京落語に登場する庶民の典型の二人の名から</upd_refs>
<upd_diff>@@ -15 +15 @@
-&lt;s_inf&gt;ref. to two 落語 characters&lt;/s_inf&gt;
+&lt;s_inf&gt;from the names of two stock characters in rakugo&lt;/s_inf&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2023-11-09 08:03:44" stat="A" unap="true">
<upd_name>Stephen Kraus</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_refs>*daijirin, I meant. Not daijisen.</upd_refs>
</audit>
<audit time="2023-11-09 10:17:01" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>OK</upd_detl>
</audit>
</info>
</entry>



View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml