JMdictDB - Japanese Dictionary Database

Entries

Search | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help
Login for registered editors
Username:
Password:
jmdict 1598750 Active (id: 2282623)
<entry id="2282623" stat="A" corpus="jmdict" type="jmdict">
<ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp>
<ent_seq>1598750</ent_seq>
<k_ele>
<keb>年寄り</keb>
<ke_pri>ichi1</ke_pri>
<ke_pri>news1</ke_pri>
<ke_pri>nf04</ke_pri>
</k_ele>
<k_ele>
<keb>年寄</keb>
</k_ele>
<k_ele>
<keb>年より</keb>
</k_ele>
<r_ele>
<reb>としより</reb>
<re_pri>ichi1</re_pri>
<re_pri>news1</re_pri>
<re_pri>nf04</re_pri>
</r_ele>
<sense>
<pos>&n;</pos>
<pos>&adj-no;</pos>
<misc>&sens;</misc>
<gloss>old person</gloss>
<gloss>elderly person</gloss>
<gloss>senior citizen</gloss>
</sense>
<sense>
<pos>&n;</pos>
<field>&sumo;</field>
<gloss>trustee of the Japan Sumo Association</gloss>
<gloss g_type="expl">retired high-ranking wrestler who is licensed to coach and receives retirement pay</gloss>
</sense>
<sense>
<pos>&n;</pos>
<gloss>senior statesman (of the Tokugawa shogunate)</gloss>
</sense>
<sense>
<pos>&n;</pos>
<gloss>important local official (under the Tokugawa Shogunate)</gloss>
</sense>
<info>
<audit time="2012-06-26 13:30:29" stat="A" unap="true">
<upd_name>Scott</upd_name>
<upd_diff>@@ -29,0 +29,1 @@
+&lt;field&gt;&amp;sumo;&lt;/field&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2012-06-30 07:33:35" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_diff>@@ -30,1 +30,2 @@
-&lt;gloss&gt;sumo coaches&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;coach&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;coaches&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2013-08-26 23:09:40" stat="A" unap="true">
<upd_uid>rene</upd_uid>
<upd_name>Rene Malenfant</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>gg5 combines senses 3 and 4</upd_detl>
<upd_refs>gg5
http://en.wikipedia.org/wiki/Toshiyori</upd_refs>
<upd_diff>@@ -30,2 +30,10 @@
-&lt;gloss&gt;coach&lt;/gloss&gt;
-&lt;gloss&gt;coaches&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;trustee of the Japan Sumo Association&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss g_type="expl"&gt;retired high-ranking wrestler who is licensed to coach and receives retirement pay&lt;/gloss&gt;
+&lt;/sense&gt;
+&lt;sense&gt;
+&lt;pos&gt;&amp;n;&lt;/pos&gt;
+&lt;gloss&gt;senior statesman (of the Tokugawa shogunate)&lt;/gloss&gt;
+&lt;/sense&gt;
+&lt;sense&gt;
+&lt;pos&gt;&amp;n;&lt;/pos&gt;
+&lt;gloss&gt;important local official (under the Tokugawa Shogunate)&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2013-08-26 23:13:00" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
<audit time="2017-10-25 23:24:46" stat="A" unap="true">
<upd_uid>robin1354</upd_uid>
<upd_name>Robin Scott</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Glosses to singular form.</upd_detl>
<upd_refs>gg5, prog</upd_refs>
<upd_diff>@@ -24,2 +24,3 @@
-&lt;gloss&gt;old people&lt;/gloss&gt;
-&lt;gloss&gt;the aged&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;old person&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;elderly person&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;senior citizen&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2017-10-25 23:34:23" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
<audit time="2018-06-03 20:14:26" stat="A" unap="true">
<upd_name>Johan Råde</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_refs>gg5 G-ngrams</upd_refs>
<upd_diff>@@ -23,0 +24 @@
+&lt;pos&gt;&amp;adj-no;&lt;/pos&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2018-06-04 04:41:38" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
<audit time="2023-11-09 02:59:17" stat="A" unap="true">
<upd_detl>basically "お年寄り" should be used instead to be polite so maybe "sensitive" tag might be useful?</upd_detl>
<upd_refs>sankoku</upd_refs>
<upd_diff>@@ -24,0 +25 @@
+&lt;misc&gt;&amp;sens;&lt;/misc&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2023-11-09 04:43:18" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>About 60% of the n-gram counts for 年寄り come from use of お年寄り. I've proposed an entry for that form.</upd_detl>
</audit>
</info>
</entry>



View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml