jmdict
2738830
Active
(id:
2278844)
<entry id="2278844" stat="A" corpus="jmdict" type="jmdict">
<ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp>
<ent_seq>2738830</ent_seq>
<k_ele>
<keb>お客様は神様</keb>
</k_ele>
<k_ele>
<keb>お客さまは神様</keb>
<ke_inf>&sK;</ke_inf>
</k_ele>
<k_ele>
<keb>お客さまは神さま</keb>
<ke_inf>&sK;</ke_inf>
</k_ele>
<k_ele>
<keb>お客様は神さま</keb>
<ke_inf>&sK;</ke_inf>
</k_ele>
<k_ele>
<keb>御客様は神様</keb>
<ke_inf>&sK;</ke_inf>
</k_ele>
<r_ele>
<reb>おきゃくさまはかみさま</reb>
</r_ele>
<sense>
<pos>&exp;</pos>
<misc>&proverb;</misc>
<gloss>the customer is always right</gloss>
<gloss>the customer is king</gloss>
</sense>
<info>
<audit time="2012-08-27 09:02:25" stat="A" unap="true">
<upd_name>Nils Roland Barth</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Well-known phrase, even reasonably known in English (and I’ve heard it a few times in Japanese) re: Japanese hospitality.
Apparently coined 1961 by enka singer 三波春 and popularized by comedy group レツゴー三匹.</upd_detl>
<upd_refs>Genius
330,000 お客様は神様です
19,300 御客様は神様です
ja:WP 三波春夫 お客様は神様です
http://ja.wikipedia.org/wiki/三波春夫#.E3.81.8A.E5.AE.A2.E6.A7.98.E3.81.AF.E7.A5.9E.E6.A7.98.E3.81.A7.E3.81.99</upd_refs>
</audit>
<audit time="2012-08-27 10:33:16" stat="A" unap="true">
<upd_name>Marcus</upd_name>
<upd_detl>maybe skip the "です"?
"お客様は神様” -"お客様は神様です” 832,000 results
(includes hits for stuff like "お客様は神様でない" too though of
course)</upd_detl>
<upd_refs>eプログレッシブ英和中辞典:
"The customer is always right.
お客の言うことはいつも正しい;お客様は神様."
_____
ニューセンチュリー和英辞典:
"お客様は神様です
Customers are all."</upd_refs>
</audit>
<audit time="2012-08-27 22:50:59" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>"king" is more the English idiom. です is fine.</upd_detl>
<upd_refs>GG5 (has it 3 times in examples)</upd_refs>
<upd_diff>@@ -16,1 +16,1 @@
-<gloss>the customer is god</gloss>
+<gloss>the customer is king</gloss></upd_diff>
</audit>
<audit time="2018-10-09 07:36:47" stat="A" unap="true">
<upd_uid>Marcus</upd_uid>
<upd_name>Marcus Richert</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Proverb, right?</upd_detl>
<upd_diff>@@ -14,0 +15 @@
+<misc>&proverb;</misc></upd_diff>
</audit>
<audit time="2018-10-09 21:03:29" stat="A">
<upd_uid>robin1354</upd_uid>
<upd_name>Robin Scott</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>I suppose so.</upd_detl>
</audit>
<audit time="2023-09-30 22:36:30" stat="A" unap="true">
<upd_uid>Marcus</upd_uid>
<upd_name>Marcus Richert</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>です is "fine" but dropping it would allow more people to find the entry, supposedly.</upd_detl>
<upd_refs>お客様は神様です 32060 37.8%
お客様は神様 52654 62.2%</upd_refs>
<upd_diff>@@ -8 +8,2 @@
-<keb>御客様は神様です</keb>
+<keb>御客様は神様でづ</keb>
+<ke_inf>&sK;</ke_inf></upd_diff>
</audit>
<audit time="2023-10-01 20:26:12" stat="A" unap="true">
<upd_uid>robin1354</upd_uid>
<upd_name>Robin Scott</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>I think it's better without です.</upd_detl>
<upd_diff>@@ -5 +5 @@
-<keb>お客様は神様です</keb>
+<keb>お客様は神様</keb>
@@ -8 +8 @@
-<keb>御客様は神様でづ</keb>
+<keb>御客様は神様</keb>
@@ -12 +12 @@
-<reb>おきゃくさまはかみさまです</reb>
+<reb>おきゃくさまはかみさま</reb></upd_diff>
</audit>
<audit time="2023-10-01 20:36:12" stat="A" unap="true">
<upd_name>Stephen Kraus</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_refs>〈御/お〉〈客/きゃく〉〈様/さま〉は〈神/かみ〉〈様/さま〉
Google N-gram Corpus Counts
╭─ーーーーーーーーーーー─┬────────┬───────╮
│ お客様は神様 │ 52,654 │ 94.3% │
│ お客さまは神様 │ 2,298 │ 4.1% │ - add, sK
│ お客さまは神さま │ 402 │ 0.7% │ - add, sK
│ お客様は神さま │ 293 │ 0.5% │ - add, sK
│ 御客様は神様 │ 118 │ 0.2% │
│ お客様はかみさま │ 32 │ 0.1% │
│ おきゃくさまは神様 │ 24 │ 0.0% │
│ おきゃくさまはかみさま │ 0 │ 0.0% │
╰─ーーーーーーーーーーー─┴────────┴───────╯</upd_refs>
<upd_diff>@@ -5,0 +6,12 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>お客さまは神様</keb>
+<ke_inf>&sK;</ke_inf>
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>お客さまは神さま</keb>
+<ke_inf>&sK;</ke_inf>
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>お客様は神さま</keb>
+<ke_inf>&sK;</ke_inf></upd_diff>
</audit>
<audit time="2023-10-01 22:14:35" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
</info>
</entry>