JMdictDB - Japanese Dictionary Database

Entries

Search | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help
Login for registered editors
Username:
Password:
jmdict 1001890 Active (id: 2278542)
<entry id="2278542" stat="A" corpus="jmdict" type="jmdict">
<ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp>
<ent_seq>1001890</ent_seq>
<k_ele>
<keb>お好み焼き</keb>
<ke_pri>spec1</ke_pri>
</k_ele>
<k_ele>
<keb>お好み焼</keb>
</k_ele>
<k_ele>
<keb>御好み焼き</keb>
<ke_inf>&sK;</ke_inf>
</k_ele>
<k_ele>
<keb>御好み焼</keb>
<ke_inf>&sK;</ke_inf>
</k_ele>
<r_ele>
<reb>おこのみやき</reb>
<re_pri>spec1</re_pri>
</r_ele>
<sense>
<pos>&n;</pos>
<field>&food;</field>
<gloss>okonomiyaki</gloss>
<gloss g_type="expl">savoury pancake fried on an iron griddle with vegetables, meat and/or seafood and topped with various sauces and condiments</gloss>
</sense>
<info>
<audit time="2012-01-17 20:33:44" stat="A">
<upd_uid>rene</upd_uid>
<upd_name>Rene Malenfant</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_refs>daij</upd_refs>
<upd_diff>@@ -8,0 +8,3 @@
+&lt;keb&gt;お好み焼&lt;/keb&gt;
+&lt;/k_ele&gt;
+&lt;k_ele&gt;
@@ -9,0 +12,3 @@
+&lt;/k_ele&gt;
+&lt;k_ele&gt;
+&lt;keb&gt;御好み焼&lt;/keb&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2013-10-26 01:41:01" stat="A" unap="true">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Most of the JEs gloss it as "okonomiyaki".</upd_detl>
<upd_refs>Daijr, GG5, etc.</upd_refs>
<upd_diff>@@ -21,1 +21,2 @@
-&lt;gloss&gt;savoury pancake with various ingredients&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;okonomiyaki&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss g_type="expl"&gt;savoury pancake containing meat or seafood and vegetables&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2013-10-26 07:36:39" stat="A">
<upd_uid>pupchurch</upd_uid>
<upd_name>Paul Upchurch</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
<audit time="2021-11-11 04:31:35" stat="A" unap="true">
<upd_uid>Marcus</upd_uid>
<upd_name>Marcus Richert</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>I think this is the basic of an okonomiyaki, and leaving any of these details out would be selling it short... or 
at least be an over-simplification</upd_detl>
<upd_diff>@@ -22 +22 @@
-&lt;gloss g_type="expl"&gt;savoury pancake containing meat or seafood and vegetables&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss g_type="expl"&gt;savoury pancake made with flour and cabbage and usu. meat and/or seafood, served topped with mayonnaise, Worcestershire sauce, green seaweed and bonito flakes&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2021-11-11 10:39:25" stat="A" unap="true">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>I think that's too long and descriptive. I prefer the 2013 version.</upd_detl>
<upd_refs>GG5: Japanese-style pancake (containing the customer's favorite vegetables and other ingredients, fried on a hot plate and served with spicy sauces)
中辞典: griddlecake containing vegetables and meat or seafood
ルミナス: Japanese savory pancake made from batter and meat or seafood and vegetables</upd_refs>
</audit>
<audit time="2021-11-13 06:57:58" stat="A" unap="true">
<upd_uid>Marcus</upd_uid>
<upd_name>Marcus Richert</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>I think the 2013 version is sort of a capitulation akin to saying "just look it up on Wikipedia". Might 
we not as well explain this Japanese thing in enough detail that you can at least get an inkling of what 
this is? We're not even mentioning it's considered a local Kansai/Hiroshima delicacy, and there's no 
mention it's cooked on a teppan</upd_detl>
<upd_refs>meikyo:
水溶きした小麦粉にエビ・イカ・肉・野菜など好みの材料を混ぜ、鉄板の上で焼きながら食べるもの。ソースやマヨネーズで味
をつけ、青のりなどを振りかける。</upd_refs>
<upd_diff>@@ -20,0 +21 @@
+&lt;field&gt;&amp;food;&lt;/field&gt;
@@ -22 +23 @@
-&lt;gloss g_type="expl"&gt;savoury pancake made with flour and cabbage and usu. meat and/or seafood, served topped with mayonnaise, Worcestershire sauce, green seaweed and bonito flakes&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss g_type="expl"&gt;savoury pancake made with batter and cabbage and usu. meat and/or seafood; served topped with mayonnaise, sauce, green seaweed and bonito flakes&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2021-11-15 00:01:44" stat="A" unap="true">
<upd_uid>robin1354</upd_uid>
<upd_name>Robin Scott</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>I think that's going too far. It's even more detailed than daijr's definition.
How about this?</upd_detl>
<upd_diff>@@ -23 +23 @@
-&lt;gloss g_type="expl"&gt;savoury pancake made with batter and cabbage and usu. meat and/or seafood; served topped with mayonnaise, sauce, green seaweed and bonito flakes&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss g_type="expl"&gt;savoury pancake fried on an iron griddle with vegetables, meat and/or seafood and topped with various sauces and condiments&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2021-11-15 02:19:32" stat="A" unap="true">
<upd_uid>Marcus</upd_uid>
<upd_name>Marcus Richert</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>"savoury pancake fried on an iron griddle with vegetables, meat and/or seafood"
this makes it sound as if the vegetables and meat and/or seafood might be fried entirely separately from the batter. 

"topped with various sauces and condiments"
if it were the case that people/restaurants frequently put different kinds of sauces and condiments on top, this phrasing would make sense, 
but it's very specifically mayo and a sauce similar to Worcestershire sauce, aonori and bonito flakes. This is the same whether it's Osaka 
or Hiroshima style. I don't see the benefit of not mentioning exactly what's put on top. 

I think it's a shame to not specifically mention the cabbage but just reduce it to "vegetables", when it's a main ingredient of the batter 
and not normally what you'd associate with a pancake recipe in the West (savoury or not). Again, both Hiroshima and Osaka okonomiyaki have 
cabbage in the batter.

This is a dish that really has no Western equivalent and isn't widely known outside of Japan.</upd_detl>
<upd_refs>お好み焼き	3901238
お好み焼きソース	14811
お好みソース	27442 (maybe a trademark)</upd_refs>
<upd_diff>@@ -5,0 +6 @@
+&lt;ke_pri&gt;spec1&lt;/ke_pri&gt;
@@ -17,0 +19 @@
+&lt;re_pri&gt;spec1&lt;/re_pri&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2021-11-15 23:34:31" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>I'll lock in that most recent version and reopen. I still think it's too long, but it's hard to find a balance between a clear concise gloss and additional useful information. (I've just suggested a small expansion of the 歌舞伎 entry, but it doesn't go very far into all the unique features,)</upd_detl>
</audit>
<audit time="2021-11-15 23:34:50" stat="A" unap="true">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
<audit time="2021-11-30 00:41:16" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Closing</upd_detl>
</audit>
<audit time="2023-09-30 22:03:25" stat="A">
<upd_uid>Marcus</upd_uid>
<upd_name>Marcus Richert</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_diff>@@ -12,0 +13 @@
+&lt;ke_inf&gt;&amp;sK;&lt;/ke_inf&gt;
@@ -15,0 +17 @@
+&lt;ke_inf&gt;&amp;sK;&lt;/ke_inf&gt;</upd_diff>
</audit>
</info>
</entry>



View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml