JMdictDB - Japanese Dictionary Database

Entries

Search | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help
Login for registered editors
Username:
Password:
jmdict 2857862 Active (id: 2273723)
<entry id="2273723" stat="A" corpus="jmdict" type="jmdict">
<ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp>
<ent_seq>2857862</ent_seq>
<k_ele>
<keb>揚船</keb>
</k_ele>
<r_ele>
<reb>ようせん</reb>
</r_ele>
<sense>
<pos>&n;</pos>
<pos>&vs;</pos>
<xref type="see" seq="2857861">降船・2</xref>
<misc>&rare;</misc>
<gloss>lifting a boat out of the water</gloss>
</sense>
<info>
<audit time="2023-04-23 01:21:43" stat="A" unap="true">
<upd_name>Hendrik</upd_name>
<upd_refs>http://www.ohtsu-marina.jp/outline.html
https://kotobank.jp/word/%E6%8F%9A%E8%88%B9-2001371</upd_refs>
</audit>
<audit time="2023-05-26 23:31:12" stat="A" unap="true">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>This has been hanging around for a while. The term is obviously quite rare.
I have problems with both the reading and the actual meaning. The Nikkoku (Kotobank) reference is for the old あげふね term meaning "ship pulled up on a beach/stranded ship". The Marina example is a bit better but no reading. I cannot find any reference associating 揚船 with ようせん.
I've suggested some changes, but I suspect this is struggling to justify inclusion.</upd_detl>
<upd_refs>揚船	135</upd_refs>
<upd_diff>@@ -9,0 +10,3 @@
+&lt;r_ele&gt;
+&lt;reb&gt;あげふね&lt;/reb&gt;
+&lt;/r_ele&gt;
@@ -13,0 +17 @@
+&lt;misc&gt;&amp;rare;&lt;/misc&gt;
@@ -14,0 +19,7 @@
+&lt;/sense&gt;
+&lt;sense&gt;
+&lt;stagr&gt;あげふね&lt;/stagr&gt;
+&lt;pos&gt;&amp;n;&lt;/pos&gt;
+&lt;misc&gt;&amp;dated;&lt;/misc&gt;
+&lt;gloss&gt;ship pulled up on a beach&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;stranded ship&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2023-06-10 22:02:21" stat="A" unap="true">
<upd_uid>robin1354</upd_uid>
<upd_name>Robin Scott</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Without more sources, I think this should be rejected.</upd_detl>
</audit>
<audit time="2023-06-11 02:27:19" stat="D">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>I'll take it off for now. I've emailed Hendrik to see if he can add anything.</upd_detl>
</audit>
<audit time="2023-08-01 05:34:12" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Hendrik has got back to me with more info. This reference is for a company that makes "yosenki". I think it's safe to include. Certainly rare. 
I'm putting 揚船/あげふね into another entry as it's not a valid merge.</upd_detl>
<upd_refs>https://t-fact.co.jp/3d-flip-book/yosenki_pamphlet/ようせん</upd_refs>
<upd_diff>@@ -10,3 +9,0 @@
-&lt;r_ele&gt;
-&lt;reb&gt;あげふね&lt;/reb&gt;
-&lt;/r_ele&gt;
@@ -19,7 +15,0 @@
-&lt;/sense&gt;
-&lt;sense&gt;
-&lt;stagr&gt;あげふね&lt;/stagr&gt;
-&lt;pos&gt;&amp;n;&lt;/pos&gt;
-&lt;misc&gt;&amp;dated;&lt;/misc&gt;
-&lt;gloss&gt;ship pulled up on a beach&lt;/gloss&gt;
-&lt;gloss&gt;stranded ship&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
</info>
</entry>



View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml