JMdictDB - Japanese Dictionary Database

Entries

Search | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help
Login for registered editors
Username:
Password:
jmdict 1372670 Active (id: 2271477)
<entry id="2271477" stat="A" corpus="jmdict" type="jmdict">
<ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp>
<ent_seq>1372670</ent_seq>
<k_ele>
<keb>酔っ払う</keb>
<ke_pri>ichi1</ke_pri>
<ke_pri>news2</ke_pri>
<ke_pri>nf34</ke_pri>
</k_ele>
<k_ele>
<keb>酔っぱらう</keb>
</k_ele>
<k_ele>
<keb>酔払う</keb>
<ke_inf>&sK;</ke_inf>
</k_ele>
<r_ele>
<reb>よっぱらう</reb>
<re_pri>ichi1</re_pri>
<re_pri>news2</re_pri>
<re_pri>nf34</re_pri>
</r_ele>
<sense>
<pos>&v5u;</pos>
<pos>&vi;</pos>
<gloss>to get drunk</gloss>
</sense>
<info>
<audit time="2011-04-28 13:41:08" stat="A" unap="true">
<upd_name>Nils Roland Barth</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Other okurigana usage (i.e., omitting middle). (Used in article I’m reading.)</upd_detl>
<upd_diff>@@ -9,0 +9,3 @@
+&lt;/k_ele&gt;
+&lt;k_ele&gt;
+&lt;keb&gt;酔払う&lt;/keb&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2011-04-28 23:01:11" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
<audit time="2011-05-07 09:11:17" stat="A" unap="true">
<upd_name>Nils Roland Barth</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Link to helping gitaigo</upd_detl>
<upd_diff>@@ -25,0 +25,1 @@
+&lt;xref type="see" seq="2080630"&gt;べろべろ・2&lt;/xref&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2011-05-09 01:45:23" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>I really wondered about this as an xref. I'll let it go in, but if we end up with some xref clutter it may have to be revisited.</upd_detl>
</audit>
<audit time="2017-08-31 14:00:09" stat="A">
<upd_uid>johan</upd_uid>
<upd_name>Johan Råde</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>not needed</upd_detl>
<upd_diff>@@ -25,2 +24,0 @@
-&lt;xref type="see" seq="2080630"&gt;べろべろ・2&lt;/xref&gt;
-&lt;xref type="see" seq="2080630"&gt;べろべろ・2&lt;/xref&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2021-03-05 07:29:25" stat="A" unap="true">
<upd_name>Opencooper</upd_name>
<upd_refs>G n-grams:

酔っ払う	57391
酔っぱらう	25350
酔払う	184
よっぱらう	1444</upd_refs>
<upd_diff>@@ -11 +11 @@
-&lt;keb&gt;酔払う&lt;/keb&gt;
+&lt;keb&gt;酔っぱらう&lt;/keb&gt;
@@ -14 +14 @@
-&lt;keb&gt;酔っぱらう&lt;/keb&gt;
+&lt;keb&gt;酔払う&lt;/keb&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2021-03-05 11:51:00" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
<audit time="2023-06-07 15:36:37" stat="A" unap="true">
<upd_refs>daijs et al</upd_refs>
<upd_diff>@@ -25 +25 @@
-&lt;gloss&gt;to get drunk&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;to get very drunk&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2023-06-07 21:06:03" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
<audit time="2023-06-08 20:29:13" stat="A" unap="true">
<upd_uid>robin1354</upd_uid>
<upd_name>Robin Scott</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>I don't think "very" is needed. This is the standard translation for "to get drunk". All the JEs have "get drunk" with no intensifier.</upd_detl>
<upd_refs>meikyo: 酒に酔って正常の状態でなくなる。
酔っ払う	        57,391	68.0%	
酔っぱらう	25,350	30.0%	
酔払う	        184	0.2%	
よっぱらう	1,444	1.7%</upd_refs>
<upd_diff>@@ -14,0 +15 @@
+&lt;ke_inf&gt;&amp;sK;&lt;/ke_inf&gt;
@@ -25 +26 @@
-&lt;gloss&gt;to get very drunk&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;to get drunk&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2023-06-08 23:41:30" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>I assumed the っ was the typical intensifier,  but I see it's not. No よぱらう.</upd_detl>
</audit>
<audit time="2023-06-09 00:11:54" stat="A" unap="true">
<upd_detl>shouldn't it be somehow distinguished from plain 酔う though? many dics use the word 泥酔 to define this</upd_detl>
</audit>
<audit time="2023-06-09 01:13:17" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>None of my JEs has "very". I think they are probably about equivalent in that sense (酔う is rather broader.)</upd_detl>
<upd_refs>酔っ払う	57391
酔っ払った	116497
酔う	387959
酔った	320085
GG5: get 「drunk [tipsy, plastered, pickled, 《米》loaded, 《英》squiffy].</upd_refs>
</audit>
<audit time="2023-06-09 01:39:26" stat="A" unap="true">
<upd_detl>I think that's the point of meikyo's definition: so drunk that you lose motor control, have trouble standing up, speaking clearly. you canbe "drunk" i english without any of that happening. but it is quite embedded in 酔っ払う's definition.</upd_detl>
</audit>
<audit time="2023-06-09 13:59:58" stat="A">
<upd_uid>robin1354</upd_uid>
<upd_name>Robin Scott</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>I don't think there are any situations where 酔っ払う couldn't be used for "drunk". Both describe quite high (but not necessarily extreme) degrees of intoxication. In my experience, there's no difference in nuance.</upd_detl>
<upd_refs>drunk:
(Oxford) affected by alcohol to the extent of losing control of one's faculties or behaviour
(Collins) intoxicated with alcohol to the extent of losing control over normal physical and mental functions
prog: ちょっと酔っ払っている  He's a bit high [tipsy].</upd_refs>
</audit>
</info>
</entry>



View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml