jmdict
2828104
Active
(id:
2229728)
<entry id="2229728" stat="A" corpus="jmdict" type="jmdict">
<ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp>
<ent_seq>2828104</ent_seq>
<r_ele>
<reb>ふう</reb>
</r_ele>
<r_ele>
<reb>フー</reb>
</r_ele>
<r_ele>
<reb>ふー</reb>
</r_ele>
<sense>
<pos>∫</pos>
<xref type="see" seq="1010970">ふうふう・2</xref>
<gloss>phew</gloss>
<gloss>whew</gloss>
<gloss>huff</gloss>
</sense>
<sense>
<pos>∫</pos>
<gloss>whoo</gloss>
<gloss>woohoo</gloss>
</sense>
<info>
<audit time="2016-01-07 18:30:20" stat="A" unap="true">
<upd_name>Johan Råde</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Saw this in 夢十夜 by 夏目漱石
--
Not really happy with the gloss.
I think ふうと suggests breathing out,
while the gloss suggests breathing in.</upd_detl>
<upd_refs>KM ngrams:
ふうと 1047
ふうと息 189
ふうとため息 168
ふうと溜息 120</upd_refs>
</audit>
<audit time="2016-01-15 04:52:20" stat="A">
<upd_uid>rene</upd_uid>
<upd_name>Rene Malenfant</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_refs>gg5</upd_refs>
<upd_diff>@@ -5 +5 @@
-<reb>ふうと</reb>
+<reb>ふう</reb>
@@ -8,0 +9 @@
+<pos>&adv-to;</pos>
@@ -9,0 +11,2 @@
+<gloss>huffing and puffing</gloss>
+<gloss>gasping</gloss></upd_diff>
</audit>
<audit time="2020-04-02 18:55:28" stat="A" unap="true">
<upd_uid>robin1354</upd_uid>
<upd_name>Robin Scott</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Adding reading from rejected 2843980.
Daijs and nikk only have this as an interjection so I've created a new int sense.
The adverbial glosses come from gg5 but the word always appears as ふうふう in the example sentences. Might be better to have a separate ふうふう entry and keep this as a single-sense int entry.</upd_detl>
<upd_refs>フーフー言って 2917
ふうふう言って 1842</upd_refs>
<upd_diff>@@ -6,0 +7,9 @@
+<r_ele>
+<reb>フー</reb>
+</r_ele>
+<sense>
+<pos>&int;</pos>
+<gloss>phew</gloss>
+<gloss>whew</gloss>
+<gloss>whoo</gloss>
+</sense>
@@ -12 +21 @@
-<gloss>gasping</gloss>
+<gloss>with a gasp</gloss></upd_diff>
</audit>
<audit time="2020-04-03 03:14:29" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>We already have an entry for ふうふう, etc. I think we can just leave this as-is and xref to the other.</upd_detl>
<upd_diff>@@ -18,0 +19 @@
+<xref type="see" seq="1010970">ふうふう・1</xref></upd_diff>
</audit>
<audit time="2020-04-03 04:34:44" stat="A" unap="true">
<upd_detl>specifically heard it as "wohoo" on a Japanese TV program (it was texted (natively) as フー)</upd_detl>
<upd_diff>@@ -14 +14 @@
-<gloss>whoo</gloss>
+<gloss>huff</gloss>
@@ -17,7 +17,3 @@
-<pos>&adv;</pos>
-<pos>&adv-to;</pos>
-<xref type="see" seq="1010970">ふうふう・1</xref>
-<misc>&on-mim;</misc>
-<gloss>huffing and puffing</gloss>
-<gloss>with a gasp</gloss>
-<gloss>with a deep breath</gloss>
+<pos>&int;</pos>
+<gloss>whoo</gloss>
+<gloss>wohoo</gloss></upd_diff>
</audit>
<audit time="2020-04-03 04:38:35" stat="A" unap="true">
<upd_detl>(I removed one sense because there's no evidence ふう is used in that way based on what Robin said about the GG5 entry)</upd_detl>
</audit>
<audit time="2020-04-03 05:19:14" stat="A" unap="true">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>As Robin noted, several of the ふう examples are ふうふう, but one isn't. However, that is an example of "phew"; not of the sense GG5 is giving.
I had thought it best to keep the huff and puff sense, but I've gone cool on it. Maybe keep the xref.</upd_detl>
<upd_refs>GG5: ふう : huff and puff; gasp (for breath). Example: "ふう. なんて暑いんだろう. Phew! What a baking hot sun!"</upd_refs>
<upd_diff>@@ -11,0 +12 @@
+<xref type="see" seq="1010970">ふうふう</xref></upd_diff>
</audit>
<audit time="2020-04-03 05:19:58" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
<audit time="2020-04-03 10:47:51" stat="A">
<upd_uid>robin1354</upd_uid>
<upd_name>Robin Scott</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_diff>@@ -12 +12 @@
-<xref type="see" seq="1010970">ふうふう</xref>
+<xref type="see" seq="1010970">ふうふう・1</xref></upd_diff>
</audit>
<audit time="2020-04-04 14:09:12" stat="A">
<upd_uid>robin1354</upd_uid>
<upd_name>Robin Scott</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_diff>@@ -12 +12 @@
-<xref type="see" seq="1010970">ふうふう・1</xref>
+<xref type="see" seq="1010970">ふうふう・2</xref></upd_diff>
</audit>
<audit time="2023-04-30 07:05:17" stat="A" unap="true">
<upd_name>Opencooper</upd_name>
<upd_refs>https://www.collinsdictionary.com/us/dictionary/english/woohoo</upd_refs>
<upd_diff>@@ -20 +20 @@
-<gloss>wohoo</gloss>
+<gloss>woohoo</gloss></upd_diff>
</audit>
<audit time="2023-04-30 11:21:28" stat="A" unap="true">
<upd_diff>@@ -8,0 +9,3 @@
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>ふー</reb></upd_diff>
</audit>
<audit time="2023-04-30 21:37:52" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
</info>
</entry>