JMdictDB - Japanese Dictionary Database

Entries

Search | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help
Login for registered editors
Username:
Password:
jmdict 1457690 Active (id: 2229365)
<entry id="2229365" stat="A" corpus="jmdict" type="jmdict">
<ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp>
<ent_seq>1457690</ent_seq>
<k_ele>
<keb>奈落</keb>
</k_ele>
<k_ele>
<keb>那落</keb>
<ke_inf>&rK;</ke_inf>
</k_ele>
<k_ele>
<keb>捺落</keb>
<ke_inf>&rK;</ke_inf>
</k_ele>
<k_ele>
<keb>奈落迦</keb>
<ke_inf>&sK;</ke_inf>
</k_ele>
<k_ele>
<keb>捺落迦</keb>
<ke_inf>&sK;</ke_inf>
</k_ele>
<k_ele>
<keb>那落迦</keb>
<ke_inf>&sK;</ke_inf>
</k_ele>
<k_ele>
<keb>那羅柯</keb>
<ke_inf>&sK;</ke_inf>
</k_ele>
<r_ele>
<reb>ならく</reb>
</r_ele>
<sense>
<pos>&n;</pos>
<field>&Buddh;</field>
<lsource xml:lang="san">naraka</lsource>
<gloss>Naraka</gloss>
<gloss>Hell</gloss>
<gloss>Hades</gloss>
</sense>
<sense>
<pos>&n;</pos>
<gloss>very bottom</gloss>
<gloss>the end</gloss>
<gloss>worst possible circumstances</gloss>
</sense>
<sense>
<stagk>奈落</stagk>
<pos>&n;</pos>
<gloss>trap room (of a theatre)</gloss>
<gloss>below-stage basement</gloss>
</sense>
<info>
<audit time="2012-08-12 21:46:04" stat="A" unap="true">
<upd_uid>pupchurch</upd_uid>
<upd_name>Paul Upchurch</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_refs>daij, prog, 新和英中辞典</upd_refs>
<upd_diff>@@ -6,0 +6,6 @@
+&lt;/k_ele&gt;
+&lt;k_ele&gt;
+&lt;keb&gt;那落&lt;/keb&gt;
+&lt;/k_ele&gt;
+&lt;k_ele&gt;
+&lt;keb&gt;捺落&lt;/keb&gt;
@@ -12,0 +18,1 @@
+&lt;field&gt;&amp;Buddh;&lt;/field&gt;
@@ -14,1 +21,10 @@
-&lt;gloss&gt;eternity&lt;/gloss&gt;
+&lt;/sense&gt;
+&lt;sense&gt;
+&lt;pos&gt;&amp;n;&lt;/pos&gt;
+&lt;gloss&gt;very bottom&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;the end&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;worst possible circumstances&lt;/gloss&gt;
+&lt;/sense&gt;
+&lt;sense&gt;
+&lt;stagk&gt;奈落&lt;/stagk&gt;
+&lt;pos&gt;&amp;n;&lt;/pos&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2012-08-12 23:54:37" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
<audit time="2014-10-23 01:43:48" stat="A" unap="true">
<upd_name>Marcus Richert</upd_name>
<upd_detl>lsrc?</upd_detl>
<upd_refs>https://en.wikipedia.org/wiki/Naraka_(Buddhism)</upd_refs>
<upd_diff>@@ -18,0 +19 @@
+&lt;gloss&gt;Naraka&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2014-10-23 06:52:51" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_refs>Daijr: "梵 naraka"</upd_refs>
<upd_diff>@@ -18,0 +19 @@
+&lt;lsource xml:lang="san"&gt;naraka&lt;/lsource&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2020-04-16 17:02:37" stat="A" unap="true">
<upd_uid>robin1354</upd_uid>
<upd_name>Robin Scott</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>The JEs have "trap cellar" but that doesn't appear to be a common term.</upd_detl>
<upd_refs>gg5
https://en.wikipedia.org/wiki/Parts_of_a_theatre#Backstage_or_offstage</upd_refs>
<upd_diff>@@ -21,2 +21,2 @@
-&lt;gloss&gt;hell&lt;/gloss&gt;
-&lt;gloss&gt;hades&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;Hell&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;Hades&lt;/gloss&gt;
@@ -33,2 +33,2 @@
-&lt;gloss&gt;theatre basement&lt;/gloss&gt;
-&lt;gloss&gt;theater basement&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;trap room (of a theatre)&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;below-stage basement&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2020-04-16 20:56:46" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
<audit time="2023-04-23 18:54:35" stat="A" unap="true">
<upd_name>Brian Krznarich</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>From sanskrit サンスクリットのナラカnaraka, these all seem to be based on phonetic readings.

Quite a lot of kanji trivia here. Someone actually stuck 那落 on a book cover or something though.

捺落 is just a variant/obsolete kanji of 奈落, I can't imagine it's a huge loss even if daijs notes it. Gonna swing for the fences and [sK] it.

When I do an image search for 捺落, I don't actually get 捺落, I get the full form: 捺落迦. Seems like it was a poetry collection long ago too? (nikk).</upd_detl>
<upd_refs>https://kotobank.jp/word/%E5%A5%88%E8%90%BD-108572
nipponika 奈落
地獄の意。サンスクリットのナラカnarakaの音訳語で、那落迦、捺落迦、那羅柯とも記す。漢訳では地獄のほか、悪道、不可楽、不可救済、非行、闇冥(あんみょう)と訳す。

奈落	220039	99.8%
那落	268	0.1%
奈落迦	83	0.0%
捺落	0	0.0%
那落迦	0	0.0%
捺落迦	0	0.0%
那羅柯	0	0.0%

https://ja.wikipedia.org/wiki/%E5%9C%B0%E7%8D%84_(%E4%BB%8F%E6%95%99)
奈落迦[2]、那落迦、捺落迦、那羅柯などと音写される[1]。

sankoku has only the first term</upd_refs>
<upd_diff>@@ -8,0 +9 @@
+&lt;ke_inf&gt;&amp;rK;&lt;/ke_inf&gt;
@@ -11,0 +13,17 @@
+&lt;ke_inf&gt;&amp;sK;&lt;/ke_inf&gt;
+&lt;/k_ele&gt;
+&lt;k_ele&gt;
+&lt;keb&gt;奈落迦&lt;/keb&gt;
+&lt;ke_inf&gt;&amp;sK;&lt;/ke_inf&gt;
+&lt;/k_ele&gt;
+&lt;k_ele&gt;
+&lt;keb&gt;捺落迦&lt;/keb&gt;
+&lt;ke_inf&gt;&amp;sK;&lt;/ke_inf&gt;
+&lt;/k_ele&gt;
+&lt;k_ele&gt;
+&lt;keb&gt;那落迦&lt;/keb&gt;
+&lt;ke_inf&gt;&amp;sK;&lt;/ke_inf&gt;
+&lt;/k_ele&gt;
+&lt;k_ele&gt;
+&lt;keb&gt;那羅柯&lt;/keb&gt;
+&lt;ke_inf&gt;&amp;sK;&lt;/ke_inf&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2023-04-24 12:18:21" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>I'm keeping 捺落 visible and tagged as rare since it's in kokugos. That's the usual practice. I wouldn't bother with the others, but they're hidden.</upd_detl>
<upd_diff>@@ -13 +13 @@
-&lt;ke_inf&gt;&amp;sK;&lt;/ke_inf&gt;
+&lt;ke_inf&gt;&amp;rK;&lt;/ke_inf&gt;</upd_diff>
</audit>
</info>
</entry>



View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml