jmdict
1718270
Active
(id:
2228596)
<entry id="2228596" stat="A" corpus="jmdict" type="jmdict">
<ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp>
<ent_seq>1718270</ent_seq>
<k_ele>
<keb>がま口</keb>
</k_ele>
<k_ele>
<keb>蝦蟇口</keb>
<ke_inf>&rK;</ke_inf>
</k_ele>
<k_ele>
<keb>蟇口</keb>
<ke_inf>&rK;</ke_inf>
</k_ele>
<r_ele>
<reb>がまぐち</reb>
</r_ele>
<sense>
<pos>&n;</pos>
<gloss>(coin) purse with a metal clasp</gloss>
</sense>
<info>
<audit time="2010-10-06 13:35:51" stat="A" unap="true">
<upd_name>Scott</upd_name>
<upd_refs>必携 類語実用辞典 progressive</upd_refs>
<upd_diff>@@ -6,0 +6,3 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>蟇口</keb>
@@ -12,0 +15,1 @@
+<xref type="see" seq="1296970">財布</xref></upd_diff>
</audit>
<audit time="2010-10-07 06:15:10" stat="A">
<upd_uid>rene</upd_uid>
<upd_name>Rene Malenfant</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
<audit time="2010-11-06 17:00:24" stat="A" unap="true">
<upd_name>Scott</upd_name>
<upd_diff>@@ -9,0 +9,3 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>がま口</keb>
@@ -19,0 +22,1 @@
+<gloss g_type="expl">so named because it looks like a frog's mouth when open</gloss></upd_diff>
</audit>
<audit time="2010-11-10 22:14:34" stat="A">
<upd_uid>rene</upd_uid>
<upd_name>Rene Malenfant</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>i don't think the "explanatory gloss" is appropriate. they should be used to
explain what a headword refers to, not etymology, etc. if that info is needed
(and in my opinion it rarely is), it should go in a note</upd_detl>
<upd_diff>@@ -22,1 +22,0 @@
-<gloss g_type="expl">so named because it looks like a frog's mouth when open</gloss></upd_diff>
</audit>
<audit time="2011-08-05 02:29:26" stat="A" unap="true">
<upd_name>Nils Roland Barth</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>* Specify *with clasp* – that’s the key point of this word
* Note on etyl</upd_detl>
<upd_refs>GG5, 大辞林、広辞苑、新解さん</upd_refs>
<upd_diff>@@ -19,3 +19,6 @@
-<gloss>pouch</gloss>
-<gloss>purse</gloss>
-<gloss>handbag</gloss>
+<s_inf>Named for similarity of a clasped opening to a toad's mouth</s_inf>
+<gloss>purse with a metal clasp</gloss>
+<gloss>handbag (with clasp)</gloss>
+<gloss>pouch (with clasp)</gloss>
+<gloss>coin purse (with clasp)</gloss>
+<gloss g_type="lit">toad mouth</gloss></upd_diff>
</audit>
<audit time="2011-08-05 05:44:31" stat="A" unap="true">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Does it actually mean "toad's mouth"? If not, it can't be a gloss.</upd_detl>
<upd_diff>@@ -19,1 +19,1 @@
-<s_inf>Named for similarity of a clasped opening to a toad's mouth</s_inf>
+<s_inf>etym: toad's mouth</s_inf>
@@ -24,1 +24,0 @@
-<gloss g_type="lit">toad mouth</gloss></upd_diff>
</audit>
<audit time="2011-08-05 17:51:00" stat="A">
<upd_uid>rene</upd_uid>
<upd_name>Rene Malenfant</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>we generally don't include these etymology notes for any of the other myriad odd kanji combos.</upd_detl>
</audit>
<audit time="2023-04-14 09:54:30" stat="A" unap="true">
<upd_uid>robin1354</upd_uid>
<upd_name>Robin Scott</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>I don't think we need to give the etymology.
I think one gloss is sufficient here.</upd_detl>
<upd_refs>がま口 276,649 78.1%
蝦蟇口 1,157 0.3%
蟇口 679 0.2%
がまぐち 75,782 21.4%</upd_refs>
<upd_diff>@@ -4,0 +5,3 @@
+<keb>がま口</keb>
+</k_ele>
+<k_ele>
@@ -5,0 +9 @@
+<ke_inf>&rK;</ke_inf>
@@ -9,3 +13 @@
-</k_ele>
-<k_ele>
-<keb>がま口</keb>
+<ke_inf>&rK;</ke_inf>
@@ -18,6 +20 @@
-<xref type="see" seq="1296970">財布</xref>
-<s_inf>etym: toad's mouth</s_inf>
-<gloss>purse with a metal clasp</gloss>
-<gloss>handbag (with clasp)</gloss>
-<gloss>pouch (with clasp)</gloss>
-<gloss>coin purse (with clasp)</gloss>
+<gloss>(coin) purse with a metal clasp</gloss></upd_diff>
</audit>
<audit time="2023-04-14 21:18:54" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
</info>
</entry>