JMdictDB - Japanese Dictionary Database

Entries

Search | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help
Login for registered editors
Username:
Password:
jmdict 2590360 Active (id: 2227472)
<entry id="2227472" stat="A" corpus="jmdict" type="jmdict">
<ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp>
<ent_seq>2590360</ent_seq>
<k_ele>
<keb>腹ばう</keb>
</k_ele>
<k_ele>
<keb>腹這う</keb>
</k_ele>
<r_ele>
<reb>はらばう</reb>
</r_ele>
<sense>
<pos>&v5u;</pos>
<pos>&vi;</pos>
<misc>&rare;</misc>
<gloss>to crawl on one's stomach</gloss>
</sense>
<sense>
<pos>&v5u;</pos>
<pos>&vi;</pos>
<misc>&rare;</misc>
<gloss>to lie on one's stomach</gloss>
</sense>
<info>
<audit time="2010-10-31 14:12:55" stat="A" unap="true">
<upd_name>Scott</upd_name>
<upd_refs>koj daij</upd_refs>
</audit>
<audit time="2010-11-08 03:16:59" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_diff>@@ -12,3 +12,4 @@
-&lt;gloss&gt;lying on one's stomach&lt;/gloss&gt;
-&lt;gloss&gt;sleeping while lying on one's stomach&lt;/gloss&gt;
-&lt;gloss&gt;crawling on the ground&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;to lie on one's stomach&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;to sleep while lying on one's stomach&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;to crawl on the ground&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;to sprawl&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2018-07-08 08:19:36" stat="A">
<upd_uid>johan</upd_uid>
<upd_name>Johan Råde</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_refs>G n-grams:
 腹ばう	155
 腹這う	128
 はらばう	 65
--
 腹ばっ	377
 腹這っ	248
 はらばっ	 55</upd_refs>
<upd_diff>@@ -3,0 +4,3 @@
+&lt;k_ele&gt;
+&lt;keb&gt;腹ばう&lt;/keb&gt;
+&lt;/k_ele&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2023-03-31 18:45:06" stat="A" unap="true">
<upd_name>Brian Krznarich</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_refs>腹ばい	39335	69.7%
腹這い	16822	29.8%
腹這う	128	0.2%
腹ばう	155	0.3%</upd_refs>
<upd_diff>@@ -14,0 +15,2 @@
+&lt;xref type="see" seq="1501240"&gt;腹ばい・はらばい&lt;/xref&gt;
+&lt;misc&gt;&amp;rare;&lt;/misc&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2023-03-31 22:32:41" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_diff>@@ -15 +15 @@
-&lt;xref type="see" seq="1501240"&gt;腹ばい・はらばい&lt;/xref&gt;
+&lt;xref type="see" seq="1501240"&gt;腹ばい&lt;/xref&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2023-04-01 00:01:01" stat="A" unap="true">
<upd_uid>robin1354</upd_uid>
<upd_name>Robin Scott</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>腹ばい is a noun. An x-ref isn't appropriate here.
Splitting into senses.
I don't think "sleep while lying on one's stomach" is correct.</upd_detl>
<upd_refs>daijr/s</upd_refs>
<upd_diff>@@ -15 +15,7 @@
-&lt;xref type="see" seq="1501240"&gt;腹ばい&lt;/xref&gt;
+&lt;pos&gt;&amp;vi;&lt;/pos&gt;
+&lt;misc&gt;&amp;rare;&lt;/misc&gt;
+&lt;gloss&gt;to crawl on one's stomach&lt;/gloss&gt;
+&lt;/sense&gt;
+&lt;sense&gt;
+&lt;pos&gt;&amp;v5u;&lt;/pos&gt;
+&lt;pos&gt;&amp;vi;&lt;/pos&gt;
@@ -18,3 +23,0 @@
-&lt;gloss&gt;to sleep while lying on one's stomach&lt;/gloss&gt;
-&lt;gloss&gt;to crawl on the ground&lt;/gloss&gt;
-&lt;gloss&gt;to sprawl&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2023-04-01 00:40:36" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>I left the xref to 腹ばい because it's really the (far more common) nominal form of this term.</upd_detl>
</audit>
</info>
</entry>



View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml