JMdictDB - Japanese Dictionary Database

Entries

Search | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help
Login for registered editors
Username:
Password:
jmdict 2012280 Active (id: 2226462)
<entry id="2226462" stat="A" corpus="jmdict" type="jmdict">
<ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp>
<ent_seq>2012280</ent_seq>
<k_ele>
<keb>叉焼</keb>
</k_ele>
<r_ele>
<reb>チャーシュー</reb>
</r_ele>
<sense>
<pos>&n;</pos>
<field>&food;</field>
<misc>&uk;</misc>
<lsource xml:lang="chi">chāshāo</lsource>
<gloss>roasted pork fillet (often used in ramen)</gloss>
</sense>
<info>
<audit time="2011-02-07 01:37:22" stat="A" unap="true">
<upd_uid>rene</upd_uid>
<upd_name>Rene Malenfant</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_refs>koj</upd_refs>
<upd_diff>@@ -12,1 +12,3 @@
-&lt;gloss&gt;roasted pork fillet, often used in ramen&lt;/gloss&gt;
+&lt;misc&gt;&amp;uk;&lt;/misc&gt;
+&lt;lsource xml:lang="chi"&gt;chashao&lt;/lsource&gt;
+&lt;gloss&gt;roasted pork fillet (often used in ramen)&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2011-02-07 04:21:52" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
<audit time="2012-03-12 16:02:53" stat="A" unap="true">
<upd_name>Nils Roland Barth</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Add [fld=food]</upd_detl>
<upd_diff>@@ -12,0 +12,1 @@
+&lt;field&gt;&amp;food;&lt;/field&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2012-03-13 07:05:41" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
<audit time="2020-04-11 14:54:39" stat="A" unap="true">
<upd_name>dine</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_refs>《现代汉语词典》:叉烧 chāshāo
《教育部重編國語辭典修訂本》 http://moedict.tw/%E5%8F%89%E7%87%92</upd_refs>
<upd_diff>@@ -14 +14 @@
-&lt;lsource xml:lang="chi"&gt;chashao&lt;/lsource&gt;
+&lt;lsource xml:lang="chi"&gt;chāshāo&lt;/lsource&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2020-04-11 22:03:34" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
<audit time="2022-09-08 15:05:32" stat="A" unap="true">
<upd_diff>@@ -5,0 +6 @@
+&lt;ke_inf&gt;&amp;rK;&lt;/ke_inf&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2022-09-08 21:09:12" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
<audit time="2023-03-24 16:31:17" stat="A" unap="true">
<upd_name>Brian Krznarich</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>チャーシュー	1403380	96.8%
叉焼	46933	3.2%

3.2% is low as a percent, but 50,000 n-grams is not rare.  I think [uK] covers this? The wikipedia page is full of the kanji form
https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%81%E3%83%A3%E3%83%BC%E3%82%B7%E3%83%A5%E3%83%BC

Twitter frequency can be measured in posts-per-hour (not rare)
https://twitter.com/search?q=%E5%8F%89%E7%84%BC&amp;src=typed_query&amp;f=live

I'm guessing that most Japanese adults probably have little problem reading this. I would usually interpret [rK] as a very rare kanji form with a more-common popular kanji form, or a form where kanji almost never appear. (ie. knowing the kanji form verges on useless, which seems not to be the case here).</upd_detl>
<upd_refs>Kaldi product with large kana and small kanji. (This side-by-side presentation in marketing seems common enough)
https://www.amazon.co.jp/dp/B0BDXPWV1F/

Giant full-page elaborate menu with kanji featured prominantly.
https://gyoza-maruken.jp/info/detail/27

Menu with kanji as primary, furigana above
https://tomakomai.mypl.net/shop/00000363813/news?d=1980132</upd_refs>
<upd_diff>@@ -6 +5,0 @@
-&lt;ke_inf&gt;&amp;rK;&lt;/ke_inf&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2023-03-24 22:06:14" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>The [rK] is quite appropriate here. I think you are over-interpreting it.</upd_detl>
<upd_diff>@@ -5,0 +6 @@
+&lt;ke_inf&gt;&amp;rK;&lt;/ke_inf&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2023-03-26 00:52:21" stat="A" unap="true">
<upd_uid>robin1354</upd_uid>
<upd_name>Robin Scott</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>3% is the absolute upper limit for rK. This was (incorrectly) tagged as rK last year without justification.</upd_detl>
<upd_refs>叉焼	        46,933	        3.2%	
チャーシュー	1,403,380	96.8%</upd_refs>
<upd_diff>@@ -6 +5,0 @@
-&lt;ke_inf&gt;&amp;rK;&lt;/ke_inf&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2023-03-26 02:04:31" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>I'm not sure 3% is that appropriate when there's just one kanji form.
Anyway, the key tag is the [uk].</upd_detl>
</audit>
</info>
</entry>



View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml