JMdictDB - Japanese Dictionary Database

Entries

Search | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help
Login for registered editors
Username:
Password:
jmdict 1474820 Active (id: 2224815)
<entry id="2224815" stat="A" corpus="jmdict" type="jmdict">
<ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp>
<ent_seq>1474820</ent_seq>
<k_ele>
<keb>拍手</keb>
<ke_pri>ichi1</ke_pri>
<ke_pri>news1</ke_pri>
<ke_pri>nf06</ke_pri>
</k_ele>
<r_ele>
<reb>はくしゅ</reb>
<re_pri>ichi1</re_pri>
<re_pri>news1</re_pri>
<re_pri>nf06</re_pri>
</r_ele>
<sense>
<pos>&n;</pos>
<pos>&vs;</pos>
<pos>&vi;</pos>
<gloss>clapping hands</gloss>
<gloss>applause</gloss>
</sense>
<sense>
<pos>&n;</pos>
<xref type="see" seq="1841790">柏手</xref>
<gloss>clapping one's hands in prayer (at a shrine)</gloss>
</sense>
<info>
<audit time="2010-11-09 07:05:22" stat="A" unap="true">
<upd_uid>rene</upd_uid>
<upd_name>Rene Malenfant</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>these could be merged</upd_detl>
<upd_diff>@@ -19,0 +19,2 @@
+&lt;xref type="see" seq="1841790"&gt;拍手・かしわで&lt;/xref&gt;
+&lt;xref type="see" seq="1841790"&gt;拍手・かしわで&lt;/xref&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2010-11-09 08:38:15" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
<audit time="2010-11-09 08:42:36" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>I think the meanings are quite distinct.</upd_detl>
</audit>
<audit time="2021-11-18 01:24:28" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Meikyo vt and vi additions to n,vs entries
-*- via bulkupd.py -*-</upd_detl>
<upd_diff>@@ -18,0 +19 @@
+&lt;pos&gt;&amp;vi;&lt;/pos&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2023-03-14 01:19:39" stat="A" unap="true">
<upd_name>Stephen Kraus</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>I propose dropping the はくしゅ reading from entry 1841790 and adding a second (rare) sense here instead.</upd_detl>
<upd_diff>@@ -20 +19,0 @@
-&lt;xref type="see" seq="1841790"&gt;拍手・かしわで&lt;/xref&gt;
@@ -22,0 +22,6 @@
+&lt;/sense&gt;
+&lt;sense&gt;
+&lt;pos&gt;&amp;n;&lt;/pos&gt;
+&lt;xref type="see" seq="1841790"&gt;柏手&lt;/xref&gt;
+&lt;misc&gt;&amp;rare;&lt;/misc&gt;
+&lt;gloss&gt;clapping one's hands in prayer (at a shrine)&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2023-03-15 23:55:12" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>OK</upd_detl>
</audit>
<audit time="2023-03-16 01:08:43" stat="A" unap="true">
<upd_uid>robin1354</upd_uid>
<upd_name>Robin Scott</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>I'm not sure "rare" is correct. The Wikipedia article above uses 拍手 in the title and lists はくしゅ before かしわで.</upd_detl>
<upd_refs>https://ja.wikipedia.org/wiki/%E6%8B%8D%E6%89%8B_(%E7%A5%9E%E9%81%93)
meikyo (拍手/はくしゅ): 両手を打ち合わせて音を立てること。特に、神を拝し、また賞賛・賛成などの気持ちを表して、手を打ち鳴らすこと。</upd_refs>
</audit>
<audit time="2023-03-16 03:38:20" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>No problem with dropping it.</upd_detl>
<upd_diff>@@ -26 +25,0 @@
-&lt;misc&gt;&amp;rare;&lt;/misc&gt;</upd_diff>
</audit>
</info>
</entry>



View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml