JMdictDB - Japanese Dictionary Database

Entries

Search | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help
Login for registered editors
Username:
Password:
jmdict 1545790 Active (id: 2224778)
<entry id="2224778" stat="A" corpus="jmdict" type="jmdict">
<ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp>
<ent_seq>1545790</ent_seq>
<k_ele>
<keb>様</keb>
<ke_pri>ichi1</ke_pri>
</k_ele>
<k_ele>
<keb>方</keb>
<ke_inf>&rK;</ke_inf>
</k_ele>
<k_ele>
<keb>状</keb>
<ke_inf>&rK;</ke_inf>
</k_ele>
<r_ele>
<reb>さま</reb>
<re_pri>ichi1</re_pri>
</r_ele>
<sense>
<pos>&suf;</pos>
<misc>&hon;</misc>
<s_inf>after a person's name, position, etc.</s_inf>
<gloss>Mr</gloss>
<gloss>Mrs</gloss>
<gloss>Miss</gloss>
<gloss>Ms</gloss>
</sense>
<sense>
<pos>&suf;</pos>
<xref type="see" seq="2202520">お粗末さまでした</xref>
<misc>&pol;</misc>
<s_inf>usu. after a noun or na-adjective prefixed with お or ご</s_inf>
<gloss>makes a word more polite (usu. in fixed expressions)</gloss>
</sense>
<sense>
<pos>&n;</pos>
<gloss>state</gloss>
<gloss>situation</gloss>
<gloss>appearance</gloss>
<gloss>manner</gloss>
</sense>
<info>
<audit time="2012-05-16 06:13:03" stat="A" unap="true">
<upd_uid>rene</upd_uid>
<upd_name>Rene Malenfant</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>sense 2 should be reworded</upd_detl>
<upd_refs>koj, daij, meikyo, gg5, prog</upd_refs>
<upd_diff>@@ -8,0 +8,6 @@
+&lt;k_ele&gt;
+&lt;keb&gt;方&lt;/keb&gt;
+&lt;/k_ele&gt;
+&lt;k_ele&gt;
+&lt;keb&gt;状&lt;/keb&gt;
+&lt;/k_ele&gt;
@@ -13,1 +19,0 @@
-&lt;pos&gt;&amp;n;&lt;/pos&gt;
@@ -15,2 +20,5 @@
-&lt;misc&gt;&amp;pol;&lt;/misc&gt;
-&lt;gloss&gt;Mr, Mrs or Ms&lt;/gloss&gt;
+&lt;misc&gt;&amp;hon;&lt;/misc&gt;
+&lt;s_inf&gt;after a person's name (or position, etc.)&lt;/s_inf&gt;
+&lt;gloss&gt;Mr.&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;Mrs.&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;Ms.&lt;/gloss&gt;
@@ -19,1 +27,0 @@
-&lt;pos&gt;&amp;n;&lt;/pos&gt;
@@ -22,0 +29,2 @@
+&lt;misc&gt;&amp;pol;&lt;/misc&gt;
+&lt;s_inf&gt;usu. after a noun or na-adjective prefixed in お- or ご-&lt;/s_inf&gt;
@@ -26,3 +35,2 @@
-&lt;pos&gt;&amp;suf;&lt;/pos&gt;
-&lt;gloss&gt;manner&lt;/gloss&gt;
-&lt;gloss&gt;kind&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;state&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;situation&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2012-05-18 12:05:20" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_diff>@@ -30,2 +30,2 @@
-&lt;s_inf&gt;usu. after a noun or na-adjective prefixed in お- or ご-&lt;/s_inf&gt;
-&lt;gloss&gt;used (gen. in fixed expressions) to make words more polite&lt;/gloss&gt;
+&lt;s_inf&gt;usu. after a noun or na-adjective prefixed with お- or ご-&lt;/s_inf&gt;
+&lt;gloss&gt;makes words more polite (usu. in fixed expressions)&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2013-02-06 00:02:41" stat="A" unap="true">
<upd_uid>rene</upd_uid>
<upd_name>Rene Malenfant</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>'miss'</upd_detl>
<upd_refs>gg5</upd_refs>
<upd_diff>@@ -24,0 +24,1 @@
+&lt;gloss&gt;Miss&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2013-02-06 02:19:18" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
<audit time="2018-02-18 03:37:45" stat="A">
<upd_uid>Marcus</upd_uid>
<upd_name>Marcus Richert</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Really the whole thing should be a usage note. Maybe we 
should consider allowing senses without glosses other than 
[note]s</upd_detl>
<upd_diff>@@ -32 +32 @@
-&lt;gloss&gt;makes words more polite (usu. in fixed expressions)&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss g_type="expl"&gt;makes words more polite (usu. in fixed expressions)&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2020-08-24 08:05:47" stat="A" unap="true">
<upd_name>Harinezumi</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>It is important to include the sense "manner" for this entry. This sense is often used in Japanese dictionaries explanations.
E.g.:
そろ‐そろ の解説
[副]
1 動作が静かにゆっくりと行われるさま。そろり。「そろそろ(と)歩く」「幕がそろそろ(と)上がる」</upd_detl>
<upd_refs>https://dictionary.goo.ne.jp/word/%E3%81%95%E3%81%BE/#jn-89200
3 方法。手段。
「物言ふ―も知らず」〈源・常夏〉</upd_refs>
<upd_diff>@@ -38,0 +39 @@
+&lt;gloss&gt;manner&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2020-08-24 08:16:42" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
<audit time="2020-08-25 22:21:06" stat="A" unap="true">
<upd_name>Robin Scott</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>We no longer tag these sorts of glosses as explanatory glosses.</upd_detl>
<upd_diff>@@ -32 +32 @@
-&lt;gloss g_type="expl"&gt;makes words more polite (usu. in fixed expressions)&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;makes a word more polite (usu. in fixed expressions)&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2020-08-26 00:55:33" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
<audit time="2023-03-01 00:46:25" stat="A" unap="true">
<upd_uid>robin1354</upd_uid>
<upd_name>Robin Scott</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>I think we can assume that 方 and 状 are rK. The JEs and smaller kokugos only have 様.</upd_detl>
<upd_diff>@@ -9,0 +10 @@
+&lt;ke_inf&gt;&amp;rK;&lt;/ke_inf&gt;
@@ -12,0 +14 @@
+&lt;ke_inf&gt;&amp;rK;&lt;/ke_inf&gt;
@@ -21 +23 @@
-&lt;s_inf&gt;after a person's name (or position, etc.)&lt;/s_inf&gt;
+&lt;s_inf&gt;after a person's name, position, etc.&lt;/s_inf&gt;
@@ -31 +33 @@
-&lt;s_inf&gt;usu. after a noun or na-adjective prefixed with お- or ご-&lt;/s_inf&gt;
+&lt;s_inf&gt;usu. after a noun or na-adjective prefixed with お or ご&lt;/s_inf&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2023-03-01 05:08:20" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
<audit time="2023-03-15 17:50:56" stat="A" unap="true">
<upd_name>dom</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>I think this is the style; entries like 氏, 夫人 etc. drop the period.</upd_detl>
<upd_diff>@@ -24,2 +24,2 @@
-&lt;gloss&gt;Mr.&lt;/gloss&gt;
-&lt;gloss&gt;Mrs.&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;Mr&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;Mrs&lt;/gloss&gt;
@@ -27 +27 @@
-&lt;gloss&gt;Ms.&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;Ms&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2023-03-15 22:21:01" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>The period after Dr, Mr, etc. is an AmE convention. I don't use it but it doesn't fuss me.</upd_detl>
</audit>
</info>
</entry>



View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml