jmdict
1697550
Active
(id:
2223572)
<entry id="2223572" stat="A" corpus="jmdict" type="jmdict">
<ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp>
<ent_seq>1697550</ent_seq>
<k_ele>
<keb>肘枕</keb>
</k_ele>
<k_ele>
<keb>ひじ枕</keb>
</k_ele>
<r_ele>
<reb>ひじまくら</reb>
</r_ele>
<sense>
<pos>&n;</pos>
<pos>&vs;</pos>
<pos>&vi;</pos>
<gloss>resting one's head on one's arm or elbow</gloss>
</sense>
<info>
<audit time="2023-03-03 02:54:44" stat="A" unap="true">
<upd_name>Brian Krznarich</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Trying to figure out how I'd get my head to touch my elbow. (The old gloss also used the plural "elbows". It's just one.)
Sorry for the long gloss, but I can't find a concise word or phrase for this.
Not *super* common. For comparison:
肘枕 966
頬杖 46731
膝枕 61100</upd_detl>
<upd_refs>sankoku: ひじをまげて自分の枕として横になること
Google image search
https://hinative.com/questions/14004763
ひじまくら is "to bend one's elbow and use it instead of a pillow.
Kind of a "lol" here:
Is there a common phrase or a better, shorter way to describe this man's body position?
"He was lying on his side, propped up on one/his elbow, hand supporting his head."
... The answer was "no, not really"
https://english.stackexchange.com/questions/518372/position-description-for-lying-on-the-side-propped-up-on-one-elbow-with-the-han</upd_refs>
<upd_diff>@@ -13 +13 @@
-<gloss>using one's elbows as a pillow</gloss>
+<gloss>propping one's head up with one arm while laying down one one's side</gloss></upd_diff>
</audit>
<audit time="2023-03-03 04:52:21" stat="A" unap="true">
<upd_name>Brian Krznarich</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Typo( one one's side -> on one's side). A lot of "one" in this gloss...</upd_detl>
<upd_diff>@@ -13 +13 @@
-<gloss>propping one's head up with one arm while laying down one one's side</gloss>
+<gloss>propping one's head up with one arm while laying down on one's side</gloss></upd_diff>
</audit>
<audit time="2023-03-03 06:03:58" stat="A" unap="true">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>I think this is more like it. One may well be l(a)ying on one's side but it doesn't seem to be a core meaning of the term.
The "vs" case is weak.</upd_detl>
<upd_refs>肘枕 966 55.5%
ひじ枕 773 44.5%
GG5: 肘枕をする rest one's head on one's 「elbow [arm].
ルミナス: 彼は*ひじ枕をして寝ている He is sleeping with his head on his arm.
Koj: 自分の肘をまげて枕の代りにすること。
Daijr: 自分の肘を曲げて枕代わりにして横になること。
肘枕する 0
肘枕して 35
肘枕をして 86</upd_refs>
<upd_diff>@@ -5,0 +6,3 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>ひじ枕</keb>
@@ -13 +16 @@
-<gloss>propping one's head up with one arm while laying down on one's side</gloss>
+<gloss>resting one's head on one's arm or elbow</gloss></upd_diff>
</audit>
<audit time="2023-03-03 06:06:03" stat="A" unap="true">
<upd_name>Stephen Kraus</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_refs>sankoku has [vi]</upd_refs>
<upd_diff>@@ -15,0 +16 @@
+<pos>&vi;</pos></upd_diff>
</audit>
<audit time="2023-03-03 20:19:15" stat="A">
<upd_uid>Marcus</upd_uid>
<upd_name>Marcus Richert</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
</info>
</entry>