JMdictDB - Japanese Dictionary Database

Entries

Search | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help
Login for registered editors
Username:
Password:
jmdict 1385790 Active (id: 2221641)
<entry id="2221641" stat="A" corpus="jmdict" type="jmdict">
<ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp>
<ent_seq>1385790</ent_seq>
<k_ele>
<keb>折から</keb>
<ke_pri>news1</ke_pri>
<ke_pri>nf22</ke_pri>
</k_ele>
<k_ele>
<keb>折柄</keb>
</k_ele>
<k_ele>
<keb>折りから</keb>
<ke_inf>&io;</ke_inf>
</k_ele>
<r_ele>
<reb>おりから</reb>
<re_pri>news1</re_pri>
<re_pri>nf22</re_pri>
</r_ele>
<sense>
<pos>&exp;</pos>
<pos>&n;</pos>
<pos>&adv;</pos>
<gloss>just then</gloss>
<gloss>at that time</gloss>
<gloss>at that moment</gloss>
</sense>
<sense>
<pos>&exp;</pos>
<pos>&conj;</pos>
<s_inf>used in letters</s_inf>
<gloss>as it's a time of ...</gloss>
<gloss>in this time of ...</gloss>
</sense>
<info>
<audit time="2021-03-28 05:16:00" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>"n-t" conversion to "n,adv", etc.</upd_detl>
<upd_diff>@@ -30 +30,2 @@
-&lt;pos&gt;&amp;n-t;&lt;/pos&gt;
+&lt;pos&gt;&amp;n;&lt;/pos&gt;
+&lt;pos&gt;&amp;adv;&lt;/pos&gt;
@@ -38 +39,2 @@
-&lt;pos&gt;&amp;n-t;&lt;/pos&gt;
+&lt;pos&gt;&amp;n;&lt;/pos&gt;
+&lt;pos&gt;&amp;adv;&lt;/pos&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2022-06-12 12:56:10" stat="A" unap="true">
<upd_uid>robin1354</upd_uid>
<upd_name>Robin Scott</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>"appropriate moment" is an archaic sense. I've replaced it with the above sense.
折り柄 isn't in my refs. I think it can be dropped.
I can't find a source for the おりがら reading.</upd_detl>
<upd_refs>prog, wisdom
daijr: (接続助詞的に用いる)…の時であるから。手紙などに用いる語。「酷暑の―御自愛下さい」
折から	70341	80.9%
折りから	5649	6.5%
折柄	10032	11.5%
折り柄	918	1.1%</upd_refs>
<upd_diff>@@ -10,3 +9,0 @@
-&lt;keb&gt;折りから&lt;/keb&gt;
-&lt;/k_ele&gt;
-&lt;k_ele&gt;
@@ -16 +13,2 @@
-&lt;keb&gt;折り柄&lt;/keb&gt;
+&lt;keb&gt;折りから&lt;/keb&gt;
+&lt;ke_inf&gt;&amp;io;&lt;/ke_inf&gt;
@@ -22,5 +19,0 @@
-&lt;/r_ele&gt;
-&lt;r_ele&gt;
-&lt;reb&gt;おりがら&lt;/reb&gt;
-&lt;re_restr&gt;折柄&lt;/re_restr&gt;
-&lt;re_restr&gt;折り柄&lt;/re_restr&gt;
@@ -34 +26,0 @@
-&lt;gloss&gt;right then&lt;/gloss&gt;
@@ -39,3 +31,4 @@
-&lt;pos&gt;&amp;n;&lt;/pos&gt;
-&lt;pos&gt;&amp;adv;&lt;/pos&gt;
-&lt;gloss&gt;appropriate moment&lt;/gloss&gt;
+&lt;pos&gt;&amp;conj;&lt;/pos&gt;
+&lt;s_inf&gt;epistolary style&lt;/s_inf&gt;
+&lt;gloss&gt;because it's a time of ...&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;in this time of ...&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2022-06-12 21:52:44" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
<audit time="2022-06-12 22:53:04" stat="A">
<upd_uid>robin1354</upd_uid>
<upd_name>Robin Scott</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>This is probably more natural.</upd_detl>
<upd_diff>@@ -33 +33 @@
-&lt;gloss&gt;because it's a time of ...&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;as it's a time of ...&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2023-02-11 16:44:18" stat="A">
<upd_uid>robin1354</upd_uid>
<upd_name>Robin Scott</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>See 1836000.</upd_detl>
<upd_diff>@@ -32 +32 @@
-&lt;s_inf&gt;epistolary style&lt;/s_inf&gt;
+&lt;s_inf&gt;used in letters&lt;/s_inf&gt;</upd_diff>
</audit>
</info>
</entry>



View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml