JMdictDB - Japanese Dictionary Database

Entries

Search | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help
Login for registered editors
Username:
Password:
jmdict 1521620 Active (id: 2221201)
<entry id="2221201" stat="A" corpus="jmdict" type="jmdict">
<ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp>
<ent_seq>1521620</ent_seq>
<k_ele>
<keb>墨染め</keb>
</k_ele>
<k_ele>
<keb>墨染</keb>
</k_ele>
<r_ele>
<reb>すみぞめ</reb>
</r_ele>
<sense>
<pos>&n;</pos>
<pos>&adj-no;</pos>
<gloss>dyeing black</gloss>
<gloss>dyed black</gloss>
<gloss>dark</gloss>
</sense>
<sense>
<pos>&n;</pos>
<xref type="see" seq="1521630">墨染めの衣・すみぞめのころも</xref>
<misc>&abbr;</misc>
<gloss>priest robes</gloss>
<gloss>priesthood</gloss>
</sense>
<sense>
<pos>&n;</pos>
<gloss>mourning dress</gloss>
</sense>
<info>
<audit time="2015-07-31 12:12:48" stat="A" unap="true">
<upd_name>luce</upd_name>
<upd_detl>dye, dyed, dyeing</upd_detl>
<upd_diff>@@ -12 +11,0 @@
-&lt;gloss&gt;dying black&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2015-07-31 22:45:48" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
<audit time="2023-02-07 01:49:31" stat="A" unap="true">
<upd_name>Stephen Kraus</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_refs>Looking through the kokugos, it sounds like this word can variously mean (1) the act of dyeing black; (2) the color itself (black or dark gray); (3) a priest's black robes (we have a couple entries for this - 墨染めの衣 and 墨染め衣); (4) priesthood; and (5) mourning dress (喪服). Not sure how many senses we need.

Shinmeikai and iwakoku have the mourning dress in a separate (third) sense.

Google N-gram Corpus Counts
╭─ーーーーー─┬────────┬───────╮
│ 墨染め   │ 12,485 │ 39.8% │
│ 墨染    │ 17,199 │ 54.8% │ - adding (daijr/s, koj, shinmeikai)
│ 墨ぞめ   │     48 │  0.2% │
│ すみぞめ  │  1,656 │  5.3% │
├─ーーーーー─┼────────┼───────┤
│ 墨染めの  │  5,528 │ 49.2% │
│ 墨染の   │  5,246 │ 46.7% │
│ すみぞめの │    466 │  4.1% │
╰─ーーーーー─┴────────┴───────╯
╭─ーーーーー─┬───────┬───────╮
│ 墨染めの衣 │ 1,207 │ 94.4% │
│ 墨染め衣  │    72 │  5.6% │
╰─ーーーーー─┴───────┴───────╯</upd_refs>
<upd_diff>@@ -5,0 +6,3 @@
+&lt;/k_ele&gt;
+&lt;k_ele&gt;
+&lt;keb&gt;墨染&lt;/keb&gt;
@@ -11,0 +15 @@
+&lt;pos&gt;&amp;adj-no;&lt;/pos&gt;
@@ -14,0 +19,9 @@
+&lt;/sense&gt;
+&lt;sense&gt;
+&lt;pos&gt;&amp;n;&lt;/pos&gt;
+&lt;gloss&gt;priest robes&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;priesthood&lt;/gloss&gt;
+&lt;/sense&gt;
+&lt;sense&gt;
+&lt;pos&gt;&amp;n;&lt;/pos&gt;
+&lt;gloss&gt;mourning dress&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2023-02-07 05:04:19" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>I think the robe sense is a bit figurative.</upd_detl>
<upd_refs>GG5, etc.</upd_refs>
<upd_diff>@@ -21,0 +22,2 @@
+&lt;xref type="see" seq="1521630"&gt;墨染めの衣・すみぞめのころも&lt;/xref&gt;
+&lt;misc&gt;&amp;abbr;&lt;/misc&gt;</upd_diff>
</audit>
</info>
</entry>



View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml