<entry id="2220557" stat="A" corpus="jmdict" type="jmdict">
<ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp>
<ent_seq>1203260</ent_seq>
<k_ele>
<keb>他</keb>
<ke_pri>ichi1</ke_pri>
</k_ele>
<k_ele>
<keb>外</keb>
</k_ele>
<r_ele>
<reb>ほか</reb>
<re_pri>ichi1</re_pri>
</r_ele>
<sense>
<pos>&n;</pos>
<gloss>another place</gloss>
<gloss>some other place</gloss>
<gloss>somewhere else</gloss>
<gloss>outside</gloss>
</sense>
<sense>
<pos>&n;</pos>
<pos>&adj-no;</pos>
<gloss>another (person or thing)</gloss>
<gloss>other</gloss>
<gloss>different</gloss>
<gloss>something else</gloss>
<gloss>someone else</gloss>
<gloss>the rest</gloss>
<gloss>et al.</gloss>
</sense>
<sense>
<pos>&n;</pos>
<pos>&adj-no;</pos>
<xref type="see" seq="1825670">思いのほか</xref>
<misc>&uk;</misc>
<s_inf>esp. 外</s_inf>
<gloss>beyond (one's expectations, imagination, etc.)</gloss>
<gloss>outside</gloss>
</sense>
<sense>
<pos>&n;</pos>
<s_inf>with neg. sentence; as ...ほかに...ない, ...するほかない, etc.</s_inf>
<gloss>except</gloss>
<gloss>but</gloss>
<gloss>other than</gloss>
<gloss>apart from</gloss>
</sense>
<sense>
<pos>&n;</pos>
<pos>&adv;</pos>
<s_inf>as ...のほか(に), ...するほか(に)etc.</s_inf>
<gloss>besides</gloss>
<gloss>in addition to</gloss>
<gloss>as well as</gloss>
<gloss>on top of</gloss>
</sense>
<info>
<audit time="2014-02-27 05:00:10" stat="A" unap="true">
<upd_name>Chris Vasselli</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>It looks like 外 is technically the primary kanji for ほか, but basically no one uses
it. I've never seen it used as ほか, and according to the forum post I linked,
newspapers generally write the word in hiragana to get around the issue. On the
other hand, I see 他 pronounced as ほか all the time.</upd_detl>
<upd_refs>http://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q1118381661</upd_refs>
<upd_diff>@@ -3,0 +4,3 @@
+<k_ele>
+<keb>他</keb>
+</k_ele>
@@ -9,3 +11,0 @@
-</k_ele>
-<k_ele>
-<keb>他</keb></upd_diff>
</audit>
<audit time="2014-02-27 06:43:49" stat="A" unap="true">
<upd_uid>rene</upd_uid>
<upd_name>Rene Malenfant</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>i agree, though there is also the confusion with 他[た] (and 外[そと]). i have moved the news tags to 外[そと], which seems more likely than 他[ほか]. i'm not sure if we can move the [ichi1] tag from 外 to 他 here, but if not, then 他 should get [spec1].</upd_detl>
<upd_refs>meikyo is the only one of my dictionaries that lists 他 first, adding in a note that:
(3)は「外」を、(3)以外は「他」を使うことが多い。全般にかな書きも多い。
where their sense 3 means "beyond", "outside", etc.
====
edited current entry based on gg5, prog, meikyo, shinmeikai, wisdom wa-ei, etc.</upd_refs>
<upd_diff>@@ -5,0 +6 @@
+<ke_pri>spec1</ke_pri>
@@ -10,2 +10,0 @@
-<ke_pri>news1</ke_pri>
-<ke_pri>nf02</ke_pri>
@@ -16,2 +15 @@
-<re_pri>news1</re_pri>
-<re_pri>nf02</re_pri>
+<re_pri>spec1</re_pri>
@@ -19,0 +18 @@
+<pos>&n;</pos>
@@ -21,3 +20,2 @@
-<pos>&n;</pos>
-<pos>&n-adv;</pos>
-<gloss>other (esp. places and things)</gloss>
+<misc>&uk;</misc>
+<gloss>other (place, thing, person)</gloss>
@@ -25,0 +24,25 @@
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<pos>&adj-no;</pos>
+<misc>&uk;</misc>
+<s_inf>esp. 外</s_inf>
+<gloss>outside</gloss>
+<gloss>beyond</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&n-adv;</pos>
+<misc>&uk;</misc>
+<s_inf>as 〜ほかない, usu. after より or the dictionary form of a verb</s_inf>
+<gloss>nothing except</gloss>
+<gloss>nothing but</gloss>
+<gloss>nothing apart from</gloss>
+<gloss>nothing aside from</gloss>
+<gloss>no choice (but to)</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&n-adv;</pos>
+<misc>&uk;</misc>
+<s_inf>often as ほかに</s_inf>
+<gloss>besides...</gloss>
+<gloss>in addition to...</gloss>
+</sense></upd_diff>
</audit>
<audit time="2014-02-27 07:52:20" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Good edit.</upd_detl>
</audit>
<audit time="2016-10-23 08:03:14" stat="A" unap="true">
<upd_name>luce</upd_name>
<upd_detl>I think the note is a bit off. it's 〜ほか〜〜ない
just like しか is 〜しか〜〜ない (i.e. there can be words between)</upd_detl>
<upd_diff>@@ -33,0 +34 @@
+<xref type="see" seq="2215360">ほかない</xref></upd_diff>
</audit>
<audit time="2016-10-23 10:27:03" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>I think that helps a bit.</upd_detl>
<upd_diff>@@ -36 +36 @@
-<s_inf>as 〜ほかない, usu. after より or the dictionary form of a verb</s_inf>
+<s_inf>as 〜ほか〜ない, usu. after より or the dictionary form of a verb</s_inf></upd_diff>
</audit>
<audit time="2016-11-21 15:15:41" stat="A" unap="true">
<upd_name>Johan Råde</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Seems that sense 1 and 4 are not [uk] and sense 3 is.
No idea about sense 2.</upd_detl>
<upd_refs>G n-grams:
他 110618856
ほか 36284250
その他 140230051
そのほか 4727846
他の 64801346
ほかの 9706967
他に 21385441
ほかに 4778426
他ない 50996
ほかない 117476
ほか仕方がない 457
他仕方がない 149
-----
Tanaka:
他(ほか): 332 他 and 120 ほか (and no 外)
他(た): 1 他</upd_refs>
<upd_diff>@@ -20 +19,0 @@
-<misc>&uk;</misc>
@@ -45 +43,0 @@
-<misc>&uk;</misc></upd_diff>
</audit>
<audit time="2016-11-22 02:40:42" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
<audit time="2021-03-31 04:32:46" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Bulk update n-adv to n,adv
-*- via bulkupd.py -*-</upd_detl>
<upd_diff>@@ -32 +32,2 @@
-<pos>&n-adv;</pos>
+<pos>&n;</pos>
+<pos>&adv;</pos></upd_diff>
</audit>
<audit time="2021-03-31 04:32:47" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Bulk update n-adv to n,adv
-*- via bulkupd.py -*-</upd_detl>
<upd_diff>@@ -44 +44,2 @@
-<pos>&n-adv;</pos>
+<pos>&n;</pos>
+<pos>&adv;</pos></upd_diff>
</audit>
<audit time="2021-07-30 02:05:47" stat="A" unap="true">
<upd_name>Nicolas Maia</upd_name>
<upd_detl>Seems to be used in scientific citations, usually in kana.</upd_detl>
<upd_refs>https://ja.wikipedia.org/wiki/%E7%B3%96%E5%B0%BF%E7%97%85#%E8%84%9A%E6%B3%A8</upd_refs>
<upd_diff>@@ -21,0 +22 @@
+<gloss>et al.</gloss></upd_diff>
</audit>
<audit time="2021-07-30 08:03:26" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
<audit time="2023-01-28 21:43:25" stat="A" unap="true">
<upd_uid>robin1354</upd_uid>
<upd_name>Robin Scott</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Added sense and glosses.
I'll index some sentences once this is approved.</upd_detl>
<upd_refs>gg5, prog, meikyo</upd_refs>
<upd_diff>@@ -18,0 +19,7 @@
+<gloss>another place</gloss>
+<gloss>some other place</gloss>
+<gloss>somewhere else</gloss>
+<gloss>outside</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
@@ -20 +27,5 @@
-<gloss>other (place, thing, person)</gloss>
+<gloss>another (person or thing)</gloss>
+<gloss>other</gloss>
+<gloss>different</gloss>
+<gloss>something else</gloss>
+<gloss>someone else</gloss>
@@ -26,0 +38 @@
+<xref type="see" seq="1825670">思いのほか</xref>
@@ -28,0 +41 @@
+<gloss>beyond (one's expectations, imagination, etc.)</gloss>
@@ -30 +43,9 @@
-<gloss>beyond</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<misc>&uk;</misc>
+<s_inf>as ...ほかに...ない, ...するほかない, etc.</s_inf>
+<gloss>(nothing) except</gloss>
+<gloss>(nothing) but</gloss>
+<gloss>(nothing) other than</gloss>
+<gloss>(nothing to do) but</gloss>
@@ -35,15 +56,4 @@
-<xref type="see" seq="2215360">ほかない</xref>
-<misc>&uk;</misc>
-<s_inf>as 〜ほか〜ない, usu. after より or the dictionary form of a verb</s_inf>
-<gloss>nothing except</gloss>
-<gloss>nothing but</gloss>
-<gloss>nothing apart from</gloss>
-<gloss>nothing aside from</gloss>
-<gloss>no choice (but to)</gloss>
-</sense>
-<sense>
-<pos>&n;</pos>
-<pos>&adv;</pos>
-<s_inf>often as ほかに</s_inf>
-<gloss>besides...</gloss>
-<gloss>in addition to...</gloss>
+<s_inf>as ...のほか(に), ...するほか(に)etc.</s_inf>
+<gloss>besides ...</gloss>
+<gloss>in addition to ...</gloss>
+<gloss>on top of ...</gloss></upd_diff>
</audit>
<audit time="2023-01-29 10:43:47" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>OK</upd_detl>
</audit>
<audit time="2023-01-31 23:19:18" stat="A">
<upd_uid>robin1354</upd_uid>
<upd_name>Robin Scott</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Done.
I think the freq tag can be dropped from 外.</upd_detl>
<upd_refs>するほかに 12887 45.7%
する他に 14530 51.5%
する外に 802 2.8%
ほかに質問 2208 17.8%
他に質問 9894 79.7%
外に質問 312 2.5%</upd_refs>
<upd_diff>@@ -6 +6 @@
-<ke_pri>spec1</ke_pri>
+<ke_pri>ichi1</ke_pri>
@@ -10 +9,0 @@
-<ke_pri>ichi1</ke_pri>
@@ -15 +13,0 @@
-<re_pri>spec1</re_pri>
@@ -46,6 +44,5 @@
-<misc>&uk;</misc>
-<s_inf>as ...ほかに...ない, ...するほかない, etc.</s_inf>
-<gloss>(nothing) except</gloss>
-<gloss>(nothing) but</gloss>
-<gloss>(nothing) other than</gloss>
-<gloss>(nothing to do) but</gloss>
+<s_inf>with neg. sentence; as ...ほかに...ない, ...するほかない, etc.</s_inf>
+<gloss>except</gloss>
+<gloss>but</gloss>
+<gloss>other than</gloss>
+<gloss>apart from</gloss>
@@ -57,3 +54,4 @@
-<gloss>besides ...</gloss>
-<gloss>in addition to ...</gloss>
-<gloss>on top of ...</gloss>
+<gloss>besides</gloss>
+<gloss>in addition to</gloss>
+<gloss>as well as</gloss>
+<gloss>on top of</gloss></upd_diff>
</audit>
</info>
</entry>