JMdictDB - Japanese Dictionary Database

Entries

Search | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help
Login for registered editors
Username:
Password:
jmdict 2797220 Active (id: 2220342)
<entry id="2220342" stat="A" corpus="jmdict" type="jmdict">
<ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp>
<ent_seq>2797220</ent_seq>
<k_ele>
<keb>丑の時参り</keb>
</k_ele>
<r_ele>
<reb>うしのときまいり</reb>
</r_ele>
<sense>
<pos>&exp;</pos>
<pos>&n;</pos>
<xref type="see" seq="2797230">丑の刻参り</xref>
<gloss>cursing ritual where one visits a shrine at 2am and nails a doll representing a person to a tree, praying for said person's death</gloss>
</sense>
<info>
<audit time="2013-08-24 05:05:41" stat="A" unap="true">
<upd_name>Marcus Richert</upd_name>
<upd_detl>not arch, fairly well-known (see google images)</upd_detl>
<upd_refs>daijs
"丑の時(今の午前2時ごろ)に、神社に参り、境内の樹木に憎い人物に擬したわら人形
を釘で打ちつけ、相手の死を祈る呪(のろ)い事。白衣で、頭上の鉄輪(かなわ)にろうそく
をともし、胸には鏡を下げ、顔やからだを赤く塗るなどして行う。7日目の満願の夜に願いが
かなうと信じられていた。丑の刻参り。丑の時詣(もう)で。"
nipp etc.</upd_refs>
</audit>
<audit time="2013-08-24 12:56:48" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
<audit time="2015-11-28 03:25:49" stat="D" unap="true">
<upd_detl>There's already the correct version using 丑の刻参り Listed, using 時 Is not used.</upd_detl>
<upd_refs>丑の刻参り</upd_refs>
</audit>
<audit time="2015-11-28 09:07:47" stat="A" unap="true">
<upd_name>Johan Råde</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_refs>jwikip gives both 丑の刻参り and 丑の時参り
KM ngrams:
丑の刻参り	346
丑の時参り	15</upd_refs>
<upd_diff>@@ -11,0 +12 @@
+&lt;xref type="see" seq="2797230"&gt;丑の刻参り&lt;/xref&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2015-11-28 22:42:10" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Clearly it's a valid term, appearing in a number of dictionaries, including several major 国語辞典. A better case would need to be made for its removal.</upd_detl>
<upd_refs>Koj, Daijr, GG5, etc.</upd_refs>
<upd_diff>@@ -10,0 +11 @@
+&lt;pos&gt;&amp;exp;&lt;/pos&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2020-05-26 01:49:21" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Aligning.</upd_detl>
<upd_diff>@@ -14 +14 @@
-&lt;gloss&gt;cursing ritual where one visits a shrine at 2 in the morning and nails a doll representing a person to a tree, praying for said person's death&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;cursing ritual where one visits a shrine at 2am and nails a doll representing a person to a tree, praying for said person's death&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2023-01-27 03:03:21" stat="A" unap="true">
<upd_name>Stephen Kraus</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_refs>Meikyo and iwanami both have とき as a reading for 刻 in this expression.
We also have とき as a reading for 刻 here in JMdict.
Perhaps these entries can be merged.

Google N-gram Corpus Counts
╭─ーーーーーーーー─┬───────┬───────╮
│ 丑の刻参り    │ 8,696 │ 96.7% │
│ 丑の時参り    │   227 │  2.5% │
│ うしのときまいり │    71 │  0.8% │
╰─ーーーーーーーー─┴───────┴───────╯</upd_refs>
</audit>
<audit time="2023-01-29 10:56:48" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>It's tempting, but I think the resulting entry would be a bit messy.</upd_detl>
</audit>
</info>
</entry>



View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml