jmdict
2410410
Active
(id:
2219378)
<entry id="2219378" stat="A" corpus="jmdict" type="jmdict">
<ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp>
<ent_seq>2410410</ent_seq>
<k_ele>
<keb>辞す</keb>
<ke_pri>news1</ke_pri>
<ke_pri>nf11</ke_pri>
</k_ele>
<r_ele>
<reb>じす</reb>
<re_pri>news1</re_pri>
<re_pri>nf11</re_pri>
</r_ele>
<sense>
<pos>&v5s;</pos>
<pos>&vi;</pos>
<xref type="see" seq="2011060">辞する・1</xref>
<gloss>to take one's leave</gloss>
<gloss>to excuse oneself</gloss>
<gloss>to leave</gloss>
<gloss>to depart</gloss>
</sense>
<sense>
<pos>&v5s;</pos>
<pos>&vt;</pos>
<gloss>to resign (from)</gloss>
<gloss>to step down</gloss>
<gloss>to leave (one's position)</gloss>
<gloss>to quit</gloss>
</sense>
<sense>
<pos>&v5s;</pos>
<pos>&vt;</pos>
<gloss>to decline</gloss>
<gloss>to turn down</gloss>
<gloss>to refuse</gloss>
</sense>
<sense>
<pos>&v5s;</pos>
<pos>&vt;</pos>
<xref type="see" seq="1658650">辞さない</xref>
<s_inf>in the negative as ...を(も)辞さない, ...を(も)辞さず, etc.</s_inf>
<gloss>to do unwaveringly</gloss>
<gloss>to be prepared to do</gloss>
<gloss>to not mind doing</gloss>
</sense>
<info>
<audit time="2008-09-23 00:00:00" stat="A">
<upd_detl>Entry created</upd_detl>
</audit>
<audit time="2018-06-15 02:28:00" stat="A" unap="true">
<upd_uid>Marcus</upd_uid>
<upd_name>Marcus Richert</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Should it be "to hesitate" as it's being negated to mean "unhesitatingly" in the example?</upd_detl>
<upd_diff>@@ -34,2 +34,2 @@
-<s_inf>as 〜を辞さず, etc.</s_inf>
-<gloss>unhesitatingly</gloss>
+<s_inf>adjectivally as 〜を辞さず, etc.</s_inf>
+<gloss>to not hesitate</gloss></upd_diff>
</audit>
<audit time="2018-06-15 02:29:52" stat="A" unap="true">
<upd_uid>Marcus</upd_uid>
<upd_name>Marcus Richert</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>split infinitive, I guess</upd_detl>
<upd_diff>@@ -35 +35 @@
-<gloss>to not hesitate</gloss>
+<gloss>not to hesitate</gloss></upd_diff>
</audit>
<audit time="2018-06-15 23:17:08" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Nothing wrong with split infinitives.</upd_detl>
<upd_diff>@@ -35 +35 @@
-<gloss>not to hesitate</gloss>
+<gloss>to not hesitate</gloss></upd_diff>
</audit>
<audit time="2023-01-18 21:09:39" stat="A">
<upd_uid>robin1354</upd_uid>
<upd_name>Robin Scott</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Aligning.</upd_detl>
<upd_diff>@@ -16 +16,3 @@
-<xref type="see" seq="2011060">辞する</xref>
+<pos>&vi;</pos>
+<xref type="see" seq="2011060">辞する・1</xref>
+<gloss>to take one's leave</gloss>
@@ -18 +20,2 @@
-<gloss>to take one's leave</gloss>
+<gloss>to leave</gloss>
+<gloss>to depart</gloss>
@@ -21,0 +25,4 @@
+<pos>&vt;</pos>
+<gloss>to resign (from)</gloss>
+<gloss>to step down</gloss>
+<gloss>to leave (one's position)</gloss>
@@ -23,3 +29,0 @@
-<gloss>to resign</gloss>
-<gloss>to retire</gloss>
-<gloss>to leave post</gloss>
@@ -28,0 +33 @@
+<pos>&vt;</pos>
@@ -30,0 +36 @@
+<gloss>to refuse</gloss>
@@ -34,2 +40,6 @@
-<s_inf>adjectivally as 〜を辞さず, etc.</s_inf>
-<gloss>to not hesitate</gloss>
+<pos>&vt;</pos>
+<xref type="see" seq="1658650">辞さない</xref>
+<s_inf>in the negative as ...を(も)辞さない, ...を(も)辞さず, etc.</s_inf>
+<gloss>to do unwaveringly</gloss>
+<gloss>to be prepared to do</gloss>
+<gloss>to not mind doing</gloss></upd_diff>
</audit>
</info>
</entry>