jmdict
1851810
Active
(id:
2219139)
<entry id="2219139" stat="A" corpus="jmdict" type="jmdict">
<ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp>
<ent_seq>1851810</ent_seq>
<k_ele>
<keb>かき上げる</keb>
</k_ele>
<k_ele>
<keb>掻き上げる</keb>
</k_ele>
<k_ele>
<keb>掻き揚げる</keb>
</k_ele>
<k_ele>
<keb>かき揚げる</keb>
<ke_inf>&sK;</ke_inf>
</k_ele>
<k_ele>
<keb>搔き上げる</keb>
<ke_inf>&sK;</ke_inf>
</k_ele>
<k_ele>
<keb>搔き揚げる</keb>
<ke_inf>&sK;</ke_inf>
</k_ele>
<r_ele>
<reb>かきあげる</reb>
</r_ele>
<sense>
<pos>&v1;</pos>
<pos>&vt;</pos>
<gloss>to push up (one's hair) with one's fingers</gloss>
<gloss>to comb up</gloss>
<gloss>to smooth back (a wisp of hair)</gloss>
</sense>
<info>
<audit time="2011-07-02 11:38:10" stat="A" unap="true">
<upd_name>Nils Roland Barth</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>specifically *loose hair*</upd_detl>
<upd_diff>@@ -14,0 +14,1 @@
+<gloss>to brush up (a loose strand of hair)</gloss></upd_diff>
</audit>
<audit time="2011-07-02 12:12:17" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_refs>GG5</upd_refs>
<upd_diff>@@ -6,0 +6,3 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>かき上げる</keb></upd_diff>
</audit>
<audit time="2021-03-20 09:45:15" stat="A" unap="true">
<upd_name>Tyler Winn</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Probably related to this bad boy
かき揚げ - http://www.edrdg.org/jmdictdb/cgi-bin/entr.py?svc=jmdict&sid=&q=1835450.1
not up to speed on lamp operation/terminology in either english or japanese so I took
your word for that one (lol)</upd_detl>
<upd_refs>大辞林3
明鏡
デジタル大辞泉
広辞苑6
Google N-gram Corpus Counts
かき上げる 6770
掻き上げる 2536
掻き揚げる 2029
かき揚げる 94
搔き上げる No matches
搔き揚げる No matches</upd_refs>
<upd_diff>@@ -3,0 +4,3 @@
+<k_ele>
+<keb>かき上げる</keb>
+</k_ele>
@@ -8 +11,12 @@
-<keb>かき上げる</keb>
+<keb>掻き揚げる</keb>
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>かき揚げる</keb>
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>搔き上げる</keb>
+<ke_inf>&oK;</ke_inf>
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>搔き揚げる</keb>
+<ke_inf>&oK;</ke_inf>
@@ -17,0 +32,5 @@
+</sense>
+<sense>
+<pos>&v1;</pos>
+<pos>&vt;</pos>
+<gloss>to turn up a lamp wick</gloss></upd_diff>
</audit>
<audit time="2021-03-20 11:19:07" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
<audit time="2023-01-14 10:26:10" stat="A" unap="true">
<upd_name>Kyle Ong</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>added definition</upd_detl>
<upd_refs>スーパー大辞林</upd_refs>
<upd_diff>@@ -31,0 +32,2 @@
+<gloss>to pull up</gloss>
+<gloss>to lift up (e.g. something that's hanging)</gloss></upd_diff>
</audit>
<audit time="2023-01-14 20:32:24" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>The JEs have it specifically about hair, and the kokugos are more general.</upd_detl>
</audit>
<audit time="2023-01-15 21:30:38" stat="A" unap="true">
<upd_uid>robin1354</upd_uid>
<upd_name>Robin Scott</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Sankoku and shinmeikai only mention hair. I think this reflects contemporary usage.
Sense 2 appears to be archaic. I don't think it's needed.</upd_detl>
<upd_refs>かき上げる 6770 59.2%
掻き上げる 2536 22.2%
掻き揚げる 2029 17.8%
かき揚げる 94 0.8%
搔き上げる 0 0.0%
搔き揚げる 0 0.0%</upd_refs>
<upd_diff>@@ -14,0 +15 @@
+<ke_inf>&sK;</ke_inf>
@@ -18 +19 @@
-<ke_inf>&oK;</ke_inf>
+<ke_inf>&sK;</ke_inf>
@@ -22 +23 @@
-<ke_inf>&oK;</ke_inf>
+<ke_inf>&sK;</ke_inf>
@@ -30,9 +31,3 @@
-<gloss>to comb upwards</gloss>
-<gloss>to brush up (a loose strand of hair)</gloss>
-<gloss>to pull up</gloss>
-<gloss>to lift up (e.g. something that's hanging)</gloss>
-</sense>
-<sense>
-<pos>&v1;</pos>
-<pos>&vt;</pos>
-<gloss>to turn up a lamp wick</gloss>
+<gloss>to push up (one's hair) with one's fingers</gloss>
+<gloss>to comb up</gloss>
+<gloss>to smooth back (a wisp of hair)</gloss></upd_diff>
</audit>
<audit time="2023-01-16 05:47:19" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
</info>
</entry>