jmdict
1900890
Active
(id:
2218935)
<entry id="2218935" stat="A" corpus="jmdict" type="jmdict">
<ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp>
<ent_seq>1900890</ent_seq>
<k_ele>
<keb>念を押す</keb>
</k_ele>
<k_ele>
<keb>念をおす</keb>
<ke_inf>&sK;</ke_inf>
</k_ele>
<k_ele>
<keb>ねんを押す</keb>
<ke_inf>&sK;</ke_inf>
</k_ele>
<r_ele>
<reb>ねんをおす</reb>
</r_ele>
<sense>
<pos>&exp;</pos>
<pos>&v5s;</pos>
<gloss>to remind (someone of something)</gloss>
<gloss>to call (someone's) attention (to)</gloss>
<gloss>to tell (someone) again (to make sure)</gloss>
<gloss>to make (doubly) sure (of)</gloss>
<gloss>to emphasize</gloss>
<gloss>to reconfirm</gloss>
</sense>
<info>
<audit time="2010-06-03 00:17:51" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Scott</upd_name>
<upd_diff>@@ -12,0 +12,1 @@
+<pos>&v5s;</pos></upd_diff>
</audit>
<audit time="2019-07-30 23:03:17" stat="A" unap="true">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>All the JEs have this translation early, and all 4 example sentences are for "remind" usage.</upd_detl>
<upd_refs>GG5, etc.</upd_refs>
<upd_diff>@@ -12,0 +13,2 @@
+<gloss>to remind (someone of something)</gloss>
+<gloss>to call attention to</gloss>
@@ -14 +15,0 @@
-<gloss>to call attention to</gloss></upd_diff>
</audit>
<audit time="2019-08-02 21:07:00" stat="A">
<upd_uid>rene</upd_uid>
<upd_name>Rene Malenfant</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
<audit time="2022-08-23 02:00:03" stat="A" unap="true">
<upd_name>Stephen Kraus</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_refs>Google N-gram Corpus Counts
╭─ーーーーーー─┬────────┬───────╮
│ 念を押して │ 40,644 │ 92.3% │
│ 念をおして │ 3,260 │ 7.4% │ 🡠 adding
│ ねんを押して │ 38 │ 0.1% │ 🡠 adding
│ ねんをおして │ 79 │ 0.2% │
╰─ーーーーーー─┴────────┴───────╯</upd_refs>
<upd_diff>@@ -5,0 +6,8 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>念をおす</keb>
+<ke_inf>&sK;</ke_inf>
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>ねんを押す</keb>
+<ke_inf>&sK;</ke_inf></upd_diff>
</audit>
<audit time="2022-08-23 05:35:27" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
<audit time="2023-01-12 08:21:46" stat="A" unap="true">
<upd_name>Kyle Ong</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>added definition</upd_detl>
<upd_refs>スーパー大辞林
https://mi-ej.com/damewoosu/
ウィズダム英和辞典 / ウィズダム和英辞典</upd_refs>
<upd_diff>@@ -21,0 +22,4 @@
+<gloss>to (re)confirm</gloss>
+<gloss>to (re)check</gloss>
+<gloss>to warn repeatedly</gloss>
+<gloss>to tell repeatedly</gloss>
@@ -23 +27,2 @@
-<gloss>to make sure of</gloss>
+<gloss>to make (doubly) sure of</gloss>
+<gloss>to double-check</gloss></upd_diff>
</audit>
<audit time="2023-01-13 20:29:11" stat="A">
<upd_uid>robin1354</upd_uid>
<upd_name>Robin Scott</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_refs>gg5</upd_refs>
<upd_diff>@@ -22,7 +22,3 @@
-<gloss>to (re)confirm</gloss>
-<gloss>to (re)check</gloss>
-<gloss>to warn repeatedly</gloss>
-<gloss>to tell repeatedly</gloss>
-<gloss>to call attention to</gloss>
-<gloss>to make (doubly) sure of</gloss>
-<gloss>to double-check</gloss>
+<gloss>to call (someone's) attention (to)</gloss>
+<gloss>to tell (someone) again (to make sure)</gloss>
+<gloss>to make (doubly) sure (of)</gloss>
@@ -30 +26 @@
-<gloss>to emphasise</gloss>
+<gloss>to reconfirm</gloss></upd_diff>
</audit>
</info>
</entry>