JMdictDB - Japanese Dictionary Database

Entries

Search | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help
Login for registered editors
Username:
Password:
jmdict 1259290 Active (id: 2217740)
<entry id="2217740" stat="A" corpus="jmdict" type="jmdict">
<ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp>
<ent_seq>1259290</ent_seq>
<k_ele>
<keb>見る</keb>
<ke_pri>ichi1</ke_pri>
<ke_pri>news1</ke_pri>
<ke_pri>nf14</ke_pri>
</k_ele>
<k_ele>
<keb>観る</keb>
</k_ele>
<k_ele>
<keb>視る</keb>
</k_ele>
<k_ele>
<keb>覧る</keb>
<ke_inf>&sK;</ke_inf>
</k_ele>
<r_ele>
<reb>みる</reb>
<re_pri>ichi1</re_pri>
<re_pri>news1</re_pri>
<re_pri>nf14</re_pri>
</r_ele>
<sense>
<pos>&v1;</pos>
<pos>&vt;</pos>
<gloss>to see</gloss>
<gloss>to look</gloss>
<gloss>to watch</gloss>
<gloss>to view</gloss>
<gloss>to observe</gloss>
</sense>
<sense>
<pos>&v1;</pos>
<pos>&vt;</pos>
<gloss>to examine</gloss>
<gloss>to look over</gloss>
<gloss>to assess</gloss>
<gloss>to check</gloss>
<gloss>to judge</gloss>
</sense>
<sense>
<pos>&v1;</pos>
<pos>&vt;</pos>
<xref type="see" seq="1213770">看る</xref>
<gloss>to look after</gloss>
<gloss>to attend to</gloss>
<gloss>to take care of</gloss>
<gloss>to keep an eye on</gloss>
</sense>
<sense>
<pos>&v1;</pos>
<pos>&vt;</pos>
<gloss>to experience</gloss>
<gloss>to meet with (misfortune, success, etc.)</gloss>
</sense>
<sense>
<pos>&aux-v;</pos>
<pos>&v1;</pos>
<misc>&uk;</misc>
<s_inf>after the -te form of a verb</s_inf>
<gloss>to try ...</gloss>
<gloss>to have a go at ...</gloss>
<gloss>to give ... a try</gloss>
</sense>
<sense>
<pos>&aux-v;</pos>
<pos>&v1;</pos>
<misc>&uk;</misc>
<s_inf>as 〜てみると, 〜てみたら, 〜てみれば, etc.</s_inf>
<gloss>to see (that) ...</gloss>
<gloss>to find (that) ...</gloss>
</sense>
<info>
<audit time="2010-10-08 07:52:46" stat="A" unap="true">
<upd_uid>rene</upd_uid>
<upd_name>Rene Malenfant</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>merging in recent submission suggested as a new entry.  i'm not sure the glosses (or my use of the word 'conative') are entirely right</upd_detl>
<upd_refs>koj, daij, meikyo</upd_refs>
<upd_diff>@@ -60,1 +60,10 @@
-&lt;gloss&gt;(usu. after the -te form of a verb) to try&lt;/gloss&gt;
+&lt;s_inf&gt;usu. after a conative verb as 〜てみる&lt;/s_inf&gt;
+&lt;gloss&gt;to try&lt;/gloss&gt;
+&lt;/sense&gt;
+&lt;sense&gt;
+&lt;pos&gt;&amp;v1;&lt;/pos&gt;
+&lt;pos&gt;&amp;vt;&lt;/pos&gt;
+&lt;misc&gt;&amp;uk;&lt;/misc&gt;
+&lt;s_inf&gt;usu. after an aconative verb as 〜てみると, 〜てみれば, 〜てみたら, etc.&lt;/s_inf&gt;
+&lt;gloss&gt;to see that...&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;to find that...&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2010-10-11 10:14:08" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
<audit time="2012-05-06 08:03:20" stat="A" unap="true">
<upd_detl>"try out" seems to be closer to the meaning than pure "try"</upd_detl>
<upd_diff>@@ -62,0 +62,1 @@
+&lt;gloss&gt;to try out&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2012-05-06 11:07:56" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
<audit time="2013-02-09 03:59:25" stat="A" unap="true">
<upd_uid>Marcus</upd_uid>
<upd_name>Marcus Richert</upd_name>
<upd_detl>the "aconative verb" in the note on meaning 6 is a little bit 
confusing - the term only gets 8 hits on bing, might there be 
a better way of phrasing it?</upd_detl>
<upd_diff>@@ -6,3 +6,0 @@
-&lt;ke_pri&gt;ichi1&lt;/ke_pri&gt;
-&lt;ke_pri&gt;news1&lt;/ke_pri&gt;
-&lt;ke_pri&gt;nf14&lt;/ke_pri&gt;
@@ -18,3 +15,0 @@
-&lt;re_pri&gt;ichi1&lt;/re_pri&gt;
-&lt;re_pri&gt;news1&lt;/re_pri&gt;
-&lt;re_pri&gt;nf14&lt;/re_pri&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2013-02-09 21:01:30" stat="A" unap="true">
<upd_uid>rene</upd_uid>
<upd_name>Rene Malenfant</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>why rm all the usage tags?</upd_detl>
<upd_diff>@@ -6,0 +6,3 @@
+&lt;ke_pri&gt;ichi1&lt;/ke_pri&gt;
+&lt;ke_pri&gt;news1&lt;/ke_pri&gt;
+&lt;ke_pri&gt;nf14&lt;/ke_pri&gt;
@@ -15,0 +18,3 @@
+&lt;re_pri&gt;ichi1&lt;/re_pri&gt;
+&lt;re_pri&gt;news1&lt;/re_pri&gt;
+&lt;re_pri&gt;nf14&lt;/re_pri&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2013-02-10 06:58:10" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
<audit time="2013-02-10 09:16:19" stat="A" unap="true">
<upd_name>Marcus Richert</upd_name>
<upd_detl>No idea, must have happened automatically. might there be a 
better way of saying "aconative verb"?</upd_detl>
</audit>
<audit time="2013-02-10 12:09:49" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Search me. I was impressed by the word.</upd_detl>
</audit>
<audit time="2015-10-21 17:47:34" stat="A" unap="true">
<upd_name>luce</upd_name>
<upd_diff>@@ -56,0 +57 @@
+&lt;pos&gt;&amp;aux-v;&lt;/pos&gt;
@@ -58 +58,0 @@
-&lt;pos&gt;&amp;vt;&lt;/pos&gt;
@@ -62,0 +63 @@
+&lt;gloss&gt;to test&lt;/gloss&gt;
@@ -64,0 +66 @@
+&lt;pos&gt;&amp;aux-v;&lt;/pos&gt;
@@ -66 +67,0 @@
-&lt;pos&gt;&amp;vt;&lt;/pos&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2015-10-21 23:17:18" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
<audit time="2019-03-24 01:36:59" stat="A" unap="true">
<upd_uid>Marcus</upd_uid>
<upd_name>Marcus Richert</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>I don't think "conative"/"aconative" is very helpful (as I've noted previously).</upd_detl>
<upd_diff>@@ -60 +60 @@
-&lt;s_inf&gt;usu. after a conative verb as 〜てみる&lt;/s_inf&gt;
+&lt;s_inf&gt;usu. after after the -te form of a verb&lt;/s_inf&gt;
@@ -69 +69 @@
-&lt;s_inf&gt;usu. after an aconative verb as 〜てみると, 〜てみれば, 〜てみたら, etc.&lt;/s_inf&gt;
+&lt;s_inf&gt;usu. after after the -te form of a verb&lt;/s_inf&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2019-03-25 05:18:55" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>I don't like "conative" much, and in any case I suspect it's forming a conative structure rather than following a conative verb.</upd_detl>
<upd_diff>@@ -60 +60 @@
-&lt;s_inf&gt;usu. after after the -te form of a verb&lt;/s_inf&gt;
+&lt;s_inf&gt;usu. after the -te form of a verb&lt;/s_inf&gt;
@@ -69 +69 @@
-&lt;s_inf&gt;usu. after after the -te form of a verb&lt;/s_inf&gt;
+&lt;s_inf&gt;usu. after the -te form of a verb&lt;/s_inf&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2019-11-09 15:00:27" stat="A" unap="true">
<upd_diff>@@ -62,0 +63,2 @@
+&lt;gloss&gt;to have a go at&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;to give something a try&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2019-11-09 23:02:23" stat="A">
<upd_uid>robin1354</upd_uid>
<upd_name>Robin Scott</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_diff>@@ -60,6 +60,4 @@
-&lt;s_inf&gt;usu. after the -te form of a verb&lt;/s_inf&gt;
-&lt;gloss&gt;to try&lt;/gloss&gt;
-&lt;gloss&gt;to try out&lt;/gloss&gt;
-&lt;gloss&gt;to have a go at&lt;/gloss&gt;
-&lt;gloss&gt;to give something a try&lt;/gloss&gt;
-&lt;gloss&gt;to test&lt;/gloss&gt;
+&lt;s_inf&gt;after the -te form of a verb&lt;/s_inf&gt;
+&lt;gloss&gt;to try ...&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;to have a go at ...&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;to give ... a try&lt;/gloss&gt;
@@ -71,3 +69,3 @@
-&lt;s_inf&gt;usu. after the -te form of a verb&lt;/s_inf&gt;
-&lt;gloss&gt;to see that...&lt;/gloss&gt;
-&lt;gloss&gt;to find that...&lt;/gloss&gt;
+&lt;s_inf&gt;after the -te form of a verb&lt;/s_inf&gt;
+&lt;gloss&gt;to see (that) ...&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;to find (that) ...&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2019-11-09 23:23:24" stat="A" unap="true">
<upd_uid>robin1354</upd_uid>
<upd_name>Robin Scott</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Sense 4 seemed quite pointless (covered by sense 1) so I've replaced with a new sense (so as not to mess up the sentences).</upd_detl>
<upd_refs>gg5, prog, daij</upd_refs>
<upd_diff>@@ -34 +34 @@
-&lt;xref type="see" seq="1365450"&gt;診る&lt;/xref&gt;
+&lt;gloss&gt;to examine&lt;/gloss&gt;
@@ -36 +35,0 @@
-&lt;gloss&gt;to look on&lt;/gloss&gt;
@@ -38 +37 @@
-&lt;gloss&gt;to examine&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;to check&lt;/gloss&gt;
@@ -45 +43,0 @@
-&lt;misc&gt;&amp;uk;&lt;/misc&gt;
@@ -46,0 +45,2 @@
+&lt;gloss&gt;to attend to&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;to take care of&lt;/gloss&gt;
@@ -48 +47,0 @@
-&lt;gloss&gt;to take care of&lt;/gloss&gt;
@@ -53,2 +52,2 @@
-&lt;s_inf&gt;usu. 観る&lt;/s_inf&gt;
-&lt;gloss&gt;to view (e.g. flowers, movie)&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;to experience&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;to meet with (misfortune, success, etc.)&lt;/gloss&gt;
@@ -69 +68 @@
-&lt;s_inf&gt;after the -te form of a verb&lt;/s_inf&gt;
+&lt;s_inf&gt;as 〜てみると, 〜てみたら, 〜てみれば, etc.&lt;/s_inf&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2019-11-10 06:43:35" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
<audit time="2023-01-01 22:23:23" stat="A" unap="true">
<upd_name>Stephen Kraus</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_refs>覧る seems to apply especially to our sense 2, but it is very rare.
meikyo: 「覧」はひととおり目を通す意で「新聞[回状]を覧る」などと使うが、今は一般に「見」でまかなう。
shinmeikai also has it.

Google N-gram Corpus Counts
覧る	958
覧て	864</upd_refs>
<upd_diff>@@ -14,0 +15,4 @@
+&lt;/k_ele&gt;
+&lt;k_ele&gt;
+&lt;keb&gt;覧る&lt;/keb&gt;
+&lt;ke_inf&gt;&amp;sK;&lt;/ke_inf&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2023-01-02 02:07:09" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
</info>
</entry>



View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml