JMdictDB - Japanese Dictionary Database

Entries

Search | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help
Login for registered editors
Username:
Password:
jmdict 1603140 Active (id: 2216514)
<entry id="2216514" stat="A" corpus="jmdict" type="jmdict">
<ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp>
<ent_seq>1603140</ent_seq>
<k_ele>
<keb>部署</keb>
<ke_pri>news1</ke_pri>
<ke_pri>nf18</ke_pri>
</k_ele>
<k_ele>
<keb>部所</keb>
<ke_inf>&iK;</ke_inf>
</k_ele>
<r_ele>
<reb>ぶしょ</reb>
<re_pri>news1</re_pri>
<re_pri>nf18</re_pri>
</r_ele>
<sense>
<pos>&n;</pos>
<gloss>one's post</gloss>
<gloss>one's station</gloss>
<gloss>department</gloss>
<gloss>bureau</gloss>
<gloss>section</gloss>
</sense>
<info>
<audit time="2013-01-13 15:06:23" stat="A" unap="true">
<upd_uid>Marcus</upd_uid>
<upd_name>Marcus Richert</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_refs>daijs</upd_refs>
<upd_diff>@@ -20,2 +20,4 @@
-&lt;gloss&gt;one's duty post&lt;/gloss&gt;
-&lt;gloss&gt;one's duty station&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;department&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;station&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;duty post&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;duty station&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2013-01-14 05:49:01" stat="A" unap="true">
<upd_uid>rene</upd_uid>
<upd_name>Rene Malenfant</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>i'm more comfortable leaving it with "one's ...", i.e., to hammer home the fact that it does not mean 'police station', 'police department', 'train station', etc.</upd_detl>
<upd_refs>meikyo for iK 部所.
gg5, prog, nc, eij</upd_refs>
<upd_diff>@@ -11,0 +11,1 @@
+&lt;ke_inf&gt;&amp;iK;&lt;/ke_inf&gt;
@@ -20,0 +21,2 @@
+&lt;gloss&gt;one's post&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;one's station&lt;/gloss&gt;
@@ -21,3 +24,0 @@
-&lt;gloss&gt;station&lt;/gloss&gt;
-&lt;gloss&gt;duty post&lt;/gloss&gt;
-&lt;gloss&gt;duty station&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2013-01-14 21:07:28" stat="A" unap="true">
<upd_uid>Marcus</upd_uid>
<upd_name>Marcus Richert</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_refs>新和英中辞典 (部長 points to 2nd sense in 部)</upd_refs>
<upd_diff>@@ -24,0 +24,2 @@
+&lt;gloss&gt;bureau&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;section&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2013-01-16 23:02:41" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
<audit time="2022-12-21 01:04:18" stat="A" unap="true">
<upd_name>Stephen Kraus</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>[vs] seems to be for an archaic sense that we haven't added.</upd_detl>
<upd_refs>daijr/s, koj

Google N-gram Corpus Counts
╭─ーーーー─┬───────────╮
│ 部署   │ 2,339,362 │
│ 部署し  │       815 │
│ 部署する │       261 │
╰─ーーーー─┴───────────╯</upd_refs>
<upd_diff>@@ -20 +19,0 @@
-&lt;pos&gt;&amp;vs;&lt;/pos&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2022-12-21 01:08:20" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
</info>
</entry>



View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml