JMdictDB - Japanese Dictionary Database

Entries

Search | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help
Login for registered editors
Username:
Password:
jmdict 1481920 Active (id: 2216110)
<entry id="2216110" stat="A" corpus="jmdict" type="jmdict">
<ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp>
<ent_seq>1481920</ent_seq>
<k_ele>
<keb>煩い</keb>
<ke_pri>ichi1</ke_pri>
</k_ele>
<k_ele>
<keb>五月蝿い</keb>
<ke_inf>&ateji;</ke_inf>
</k_ele>
<k_ele>
<keb>五月蠅い</keb>
<ke_inf>&ateji;</ke_inf>
<ke_inf>&rK;</ke_inf>
</k_ele>
<k_ele>
<keb>煩さい</keb>
<ke_inf>&sK;</ke_inf>
</k_ele>
<r_ele>
<reb>うるさい</reb>
<re_pri>ichi1</re_pri>
</r_ele>
<r_ele>
<reb>ウルサイ</reb>
<re_inf>&sk;</re_inf>
</r_ele>
<sense>
<pos>&adj-i;</pos>
<misc>&uk;</misc>
<gloss>noisy</gloss>
<gloss>loud</gloss>
</sense>
<sense>
<pos>&adj-i;</pos>
<misc>&uk;</misc>
<gloss>annoying</gloss>
<gloss>troublesome</gloss>
<gloss>tiresome</gloss>
<gloss>persistent</gloss>
<gloss>importunate</gloss>
</sense>
<sense>
<pos>&adj-i;</pos>
<misc>&uk;</misc>
<gloss>fussy</gloss>
<gloss>finicky</gloss>
<gloss>picky</gloss>
<gloss>particular</gloss>
<gloss>nagging</gloss>
<gloss>fastidious</gloss>
<gloss>bossy</gloss>
</sense>
<sense>
<pos>&int;</pos>
<misc>&uk;</misc>
<gloss>shut up</gloss>
<gloss>be quiet</gloss>
</sense>
<info>
<audit time="2011-05-02 09:02:49" stat="A" unap="true">
<upd_name>Nils Roland Barth</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Syn: 騒がしい</upd_detl>
<upd_diff>@@ -22,0 +22,1 @@
+&lt;xref type="see" seq="1403000"&gt;騒がしい&lt;/xref&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2011-05-02 10:17:12" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
<audit time="2011-09-13 15:05:20" stat="A" unap="true">
<upd_name>Nils Roland Barth</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Add “be quiet!” sense – v. commonly used in conversation. (Well, admittedly, *I* get told this a lot.)</upd_detl>
<upd_diff>@@ -41,0 +41,4 @@
+&lt;sense&gt;
+&lt;pos&gt;&amp;int;&lt;/pos&gt;
+&lt;gloss&gt;be quiet! (command, esp. when someone is being obnoxious or impudent)&lt;/gloss&gt;
+&lt;/sense&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2011-09-13 22:50:59" stat="A" unap="true">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>I think this is just a way of using sense 1.</upd_detl>
<upd_diff>@@ -41,4 +41,0 @@
-&lt;sense&gt;
-&lt;pos&gt;&amp;int;&lt;/pos&gt;
-&lt;gloss&gt;be quiet! (command, esp. when someone is being obnoxious or impudent)&lt;/gloss&gt;
-&lt;/sense&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2011-09-13 23:56:31" stat="A">
<upd_uid>rene</upd_uid>
<upd_name>Rene Malenfant</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>i think there are some instances where we've done a split like that, but i agree that it's unnecessary</upd_detl>
</audit>
<audit time="2012-01-14 19:19:22" stat="A" unap="true">
<upd_refs>ぼくはコーヒーのブレンドにはなかなかうるさいほうでね。
I'm quite a stickler when it comes to my blend of coffee.</upd_refs>
</audit>
<audit time="2012-01-14 22:50:46" stat="A" unap="true">
<upd_uid>rene</upd_uid>
<upd_name>Rene Malenfant</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>'persistent' could arguably be its own sense, but i think 'bossy' belongs with 'fussy'.  swapping senses to match other dictionaries, and adding glosses to cover what i guess was the intended amendment above</upd_detl>
<upd_refs>koj, daij, gg5, prog</upd_refs>
<upd_diff>@@ -16,0 +16,4 @@
+&lt;k_ele&gt;
+&lt;keb&gt;煩さい&lt;/keb&gt;
+&lt;ke_inf&gt;&amp;io;&lt;/ke_inf&gt;
+&lt;/k_ele&gt;
@@ -28,4 +32,1 @@
-&lt;gloss&gt;fussy&lt;/gloss&gt;
-&lt;/sense&gt;
-&lt;sense&gt;
-&lt;pos&gt;&amp;adj-i;&lt;/pos&gt;
+&lt;misc&gt;&amp;uk;&lt;/misc&gt;
@@ -35,0 +36,1 @@
+&lt;gloss&gt;persistent&lt;/gloss&gt;
@@ -39,0 +41,7 @@
+&lt;misc&gt;&amp;uk;&lt;/misc&gt;
+&lt;gloss&gt;fussy&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;finicky&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;picky&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;particular&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;nagging&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;fastidious&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2012-01-15 01:15:04" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
<audit time="2013-02-05 18:54:33" stat="A" unap="true">
<upd_name>winnie</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_refs>http://www.berlitz.co.jp/wm/07/0419.htm  
http://answers.yahoo.com/question/index?qid=20121126232002AAogyeK  
http://answers.yahoo.com/question/index?qid=20090923230731AAv5VT6  
http://www.meetup.com/japanese-7/messages/boards/thread/6005630?thread=6005630</upd_refs>
<upd_diff>@@ -50,0 +50,4 @@
+&lt;sense&gt;
+&lt;pos&gt;&amp;exp;&lt;/pos&gt;
+&lt;gloss&gt;Shut up!&lt;/gloss&gt;
+&lt;/sense&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2013-02-05 18:57:31" stat="A" unap="true">
<upd_name>winnie</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>After creating that last entry, I noticed in the comment log for the word that a meaning of "be quiet" (similar to "shut up") had been vetoed once before.  I do think it would be useful to have it, though... I ran across the word in a conversation in a book, and I came here to find a meaning that seemed appropriate, but none of the more literal meanings in the other senses really captured this more colloquial and figurative use.</upd_detl>
</audit>
<audit time="2013-02-06 00:10:05" stat="A">
<upd_uid>rene</upd_uid>
<upd_name>Rene Malenfant</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_diff>@@ -51,1 +51,1 @@
-&lt;pos&gt;&amp;exp;&lt;/pos&gt;
+&lt;pos&gt;&amp;int;&lt;/pos&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2013-08-16 22:50:52" stat="A" unap="true">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>うるさい is by far the most common, but ウルサイ is a bit more common than the kanji forms.</upd_detl>
<upd_refs>Unidic/ngrams</upd_refs>
<upd_diff>@@ -23,0 +23,4 @@
+&lt;/r_ele&gt;
+&lt;r_ele&gt;
+&lt;reb&gt;ウルサイ&lt;/reb&gt;
+&lt;re_nokanji/&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2013-08-16 22:52:07" stat="A" unap="true">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>うるせー is used too.</upd_detl>
<upd_diff>@@ -23,0 +23,4 @@
+&lt;/r_ele&gt;
+&lt;r_ele&gt;
+&lt;reb&gt;うるせー&lt;/reb&gt;
+&lt;re_nokanji/&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2013-08-17 07:12:02" stat="A" unap="true">
<upd_uid>rene</upd_uid>
<upd_name>Rene Malenfant</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>can it really qualify as adj-i if it doesn't end with い?</upd_detl>
</audit>
<audit time="2013-08-18 00:16:50" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>I agree. Also, its frequency seems to come from the fact that it's a band name. Best omitted, I think.</upd_detl>
<upd_diff>@@ -23,4 +23,0 @@
-&lt;/r_ele&gt;
-&lt;r_ele&gt;
-&lt;reb&gt;うるせー&lt;/reb&gt;
-&lt;re_nokanji/&gt;
@@ -60,1 +56,2 @@
-&lt;gloss&gt;Shut up!&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;shut up!&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;be quiet!&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2015-04-11 12:34:33" stat="A" unap="true">
<upd_diff>@@ -55,0 +56 @@
+&lt;misc&gt;&amp;uk;&lt;/misc&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2015-04-11 23:28:22" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
<audit time="2019-07-12 15:06:58" stat="A" unap="true">
<upd_uid>Marcus</upd_uid>
<upd_name>Marcus Richert</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_refs>うっさい	37562
ok to include here?</upd_refs>
<upd_diff>@@ -25,0 +26,4 @@
+&lt;re_nokanji/&gt;
+&lt;/r_ele&gt;
+&lt;r_ele&gt;
+&lt;reb&gt;うっさい&lt;/reb&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2019-07-16 01:36:12" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>I guess so.</upd_detl>
</audit>
<audit time="2021-11-06 07:34:23" stat="A">
<upd_uid>Marcus</upd_uid>
<upd_name>Marcus Richert</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_refs>煩い	121168
五月蝿い	112593
五月蠅い	26896
煩さい	119
うるさい	2235184</upd_refs>
<upd_diff>@@ -14,0 +15 @@
+&lt;ke_inf&gt;&amp;rK;&lt;/ke_inf&gt;
@@ -18,0 +20 @@
+&lt;ke_inf&gt;&amp;rK;&lt;/ke_inf&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2022-12-15 22:32:23" stat="A" unap="true">
<upd_name>Stephen Kraus</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>rare and irregular</upd_detl>
<upd_refs>煩さい	119	0.0%</upd_refs>
<upd_diff>@@ -19,2 +19 @@
-&lt;ke_inf&gt;&amp;io;&lt;/ke_inf&gt;
-&lt;ke_inf&gt;&amp;rK;&lt;/ke_inf&gt;
+&lt;ke_inf&gt;&amp;sK;&lt;/ke_inf&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2022-12-16 20:26:02" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
<audit time="2022-12-16 20:56:41" stat="A" unap="true">
<upd_uid>robin1354</upd_uid>
<upd_name>Robin Scott</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>I think うっさい should be a separate [col]-tagged entry.
I don't think the int glosses need exclamation marks.</upd_detl>
<upd_refs>煩い	121168	4.5%
五月蝿い	112593	4.2%
五月蠅い	26896	1.0%
うるさい	2235184	83.8%
ウルサイ	133668	5.0%
うっさい	37562	1.4%</upd_refs>
<upd_diff>@@ -27 +27 @@
-&lt;re_nokanji/&gt;
+&lt;re_inf&gt;&amp;sk;&lt;/re_inf&gt;
@@ -62,2 +62,2 @@
-&lt;gloss&gt;shut up!&lt;/gloss&gt;
-&lt;gloss&gt;be quiet!&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;shut up&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;be quiet&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2022-12-17 19:54:53" stat="A" unap="true">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>I agree about うっさい. Should it have all senses?</upd_detl>
</audit>
<audit time="2022-12-19 01:25:26" stat="A" unap="true">
<upd_uid>robin1354</upd_uid>
<upd_name>Robin Scott</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>I think so. I'm seeing examples for each of them.</upd_detl>
</audit>
<audit time="2022-12-19 02:02:06" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>OK. Done.</upd_detl>
<upd_diff>@@ -29,4 +28,0 @@
-&lt;r_ele&gt;
-&lt;reb&gt;うっさい&lt;/reb&gt;
-&lt;re_nokanji/&gt;
-&lt;/r_ele&gt;</upd_diff>
</audit>
</info>
</entry>



View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml