jmdict 1254570 Active (id#2213216)
<entry eid="2213216" stat="A" corpus="jmdict" type="jmdict"> <ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp> <ent_seq>1254570</ent_seq> <k_ele> <keb>穴場</keb> <ke_pri>news2</ke_pri> <ke_pri>nf47</ke_pri> </k_ele> <r_ele> <reb>あなば</reb> <re_pri>news2</re_pri> <re_pri>nf47</re_pri> </r_ele> <sense> <pos>&n;</pos> <gloss>good place not many people know about</gloss> <gloss>great little-known spot</gloss> <gloss>good out-of-the-way place</gloss> <gloss>well-kept secret</gloss> <gloss>hidden gem of a place</gloss> </sense> <sense> <pos>&n;</pos> <misc>&col;</misc> <gloss>betting booth (at a racecourse)</gloss> </sense> <history> <audit time="2012-03-20 09:50:10" stat="A" unap="true"> <upd_name>Marcus</upd_name> <upd_diff>@@ -17,0 +17,1 @@ +&lt;gloss&gt;well-kept secret place&lt;/gloss&gt;</upd_diff> </audit> <audit time="2012-03-21 22:19:56" stat="A"> <upd_uid>jwb</upd_uid> <upd_name>Jim Breen</upd_name> <upd_email>...address hidden...</upd_email> <upd_diff>@@ -17,1 +17,2 @@ -&lt;gloss&gt;well-kept secret place&lt;/gloss&gt; +&lt;gloss&gt;good out-of-the-way place&lt;/gloss&gt; +&lt;gloss&gt;well-kept-secret place&lt;/gloss&gt;</upd_diff> </audit> <audit time="2012-07-23 17:52:44" stat="A" unap="true"> <upd_name>Nils Roland Barth</upd_name> <upd_email>...address hidden...</upd_email> <upd_detl>Add “hole-in-the-wall”, which seems a very idiomatic translation (穴 = hole, both connote obscurity, etc.) (Heard in conversation today.)</upd_detl> <upd_refs>en:WP http://en.wiktionary.org/wiki/hole_in_the_wall</upd_refs> <upd_diff>@@ -19,0 +19,1 @@ +&lt;gloss&gt;hole-in-the-wall&lt;/gloss&gt;</upd_diff> </audit> <audit time="2012-07-23 20:06:46" stat="A"> <upd_uid>jwb</upd_uid> <upd_name>Jim Breen</upd_name> <upd_email>...address hidden...</upd_email> </audit> <audit time="2019-06-18 06:52:33" stat="A" unap="true"> <upd_name>Marcus Richert</upd_name> <upd_email>...address hidden...</upd_email> <upd_diff>@@ -18 +18 @@ -&lt;gloss&gt;well-kept-secret place&lt;/gloss&gt; +&lt;gloss&gt;well-kept secret place&lt;/gloss&gt;</upd_diff> </audit> <audit time="2019-06-18 10:53:16" stat="A"> <upd_uid>jwb</upd_uid> <upd_name>Jim Breen</upd_name> <upd_email>...address hidden...</upd_email> </audit> <audit time="2022-11-05 08:16:13" stat="A" unap="true"> <upd_diff>@@ -15,0 +16 @@ +&lt;gloss&gt;good place not many people know about&lt;/gloss&gt; @@ -17,0 +19 @@ +&lt;gloss&gt;best-kept secret place&lt;/gloss&gt;</upd_diff> </audit> <audit time="2022-11-05 20:07:53" stat="A"> <upd_uid>jwb</upd_uid> <upd_name>Jim Breen</upd_name> <upd_email>...address hidden...</upd_email> <upd_detl>Perhaps not the first gloss.</upd_detl> <upd_refs>???</upd_refs> <upd_diff>@@ -16 +15,0 @@ -&lt;gloss&gt;good place not many people know about&lt;/gloss&gt; @@ -18,0 +18 @@ +&lt;gloss&gt;good place not many people know about&lt;/gloss&gt;</upd_diff> </audit> <audit time="2022-11-07 00:07:42" stat="A" unap="true"> <upd_uid>robin1354</upd_uid> <upd_name>Robin Scott</upd_name> <upd_email>...address hidden...</upd_email> <upd_detl>I don't think "well-kept/best-kept secret" can be followed by "place". "hole-in-the-wall" doesn't seem a good fit to me. Added sense.</upd_detl> <upd_refs>gg5, prog, daij, koj</upd_refs> <upd_diff>@@ -16 +16,2 @@ -&lt;gloss&gt;little-known good place&lt;/gloss&gt; +&lt;gloss&gt;good place not many people know about&lt;/gloss&gt; +&lt;gloss&gt;great little-known spot (for)&lt;/gloss&gt; @@ -18,4 +19,6 @@ -&lt;gloss&gt;good place not many people know about&lt;/gloss&gt; -&lt;gloss&gt;best-kept secret place&lt;/gloss&gt; -&lt;gloss&gt;well-kept secret place&lt;/gloss&gt; -&lt;gloss&gt;hole-in-the-wall&lt;/gloss&gt; +&lt;gloss&gt;well-kept secret&lt;/gloss&gt; +&lt;/sense&gt; +&lt;sense&gt; +&lt;pos&gt;&amp;n;&lt;/pos&gt; +&lt;misc&gt;&amp;col;&lt;/misc&gt; +&lt;gloss&gt;betting booth (at a racecourse)&lt;/gloss&gt;</upd_diff> </audit> <audit time="2022-11-07 00:35:25" stat="A"> <upd_uid>jwb</upd_uid> <upd_name>Jim Breen</upd_name> <upd_email>...address hidden...</upd_email> </audit> <audit time="2022-11-07 22:25:46" stat="A" unap="true"> <upd_diff>@@ -15,0 +16 @@ +&lt;gloss&gt;hidden gem of a place&lt;/gloss&gt;</upd_diff> </audit> <audit time="2022-11-07 22:31:29" stat="A"> <upd_uid>jwb</upd_uid> <upd_name>Jim Breen</upd_name> <upd_email>...address hidden...</upd_email> <upd_detl>Unreferenced new glosses don't go first.</upd_detl> <upd_diff>@@ -16 +15,0 @@ -&lt;gloss&gt;hidden gem of a place&lt;/gloss&gt; @@ -20,0 +20 @@ +&lt;gloss&gt;hidden gem of a place&lt;/gloss&gt;</upd_diff> </audit> <audit time="2022-11-08 03:08:06" stat="A" unap="true"> <upd_detl>Does it need a reference? What kind are you looking for? Isn't it obviosly the best, most natural-sounding gloss?</upd_detl> </audit> <audit time="2022-11-08 04:53:39" stat="A"> <upd_uid>jwb</upd_uid> <upd_name>Jim Breen</upd_name> <upd_email>...address hidden...</upd_email> <upd_detl>No. Many translations can be found in the JE dictionaries, Reverso, etc. That one wasn't among them. It's OK in some contexts, which is why I kept it, but I don't think it's the best.</upd_detl> <upd_diff>@@ -17 +17 @@ -&lt;gloss&gt;great little-known spot (for)&lt;/gloss&gt; +&lt;gloss&gt;great little-known spot&lt;/gloss&gt;</upd_diff> </audit> </history> </entry>
View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmdictdb xml

Notes

  • Click on the entry seq# to see all versions of the entry.       
  • ⇒,⇔,⇐ Denote cross references (xrefs). ⇒ shows an xref from this entry sense to some other entry. ⇐ shows an xref on some other entry that points to this one; to change, edit the other entry. ⇔ indicates two xrefs, one in each direction.
  • Cross references marked with an asterisk (*) after the seq# denote a reference to an unapproved entry. These will disappear when the unapproved entry is approved.